- Home
- Member
- una
- una's entries
- Día primera para homestay1-1
Día primera para homestay1-1
- 41
- 1
- 1
En el aeropuerto
(At the airport :空港にて)
B: !Disclupe¡ ¿Es Señora Una?
Excuse me, are you Una?
すみません、あなたはウナさんですか?
U:Sí, ¿Es señor Bajo?
Yes. Are you Mr.Bajo?
はい。あなたはBajoさんですか?
B: Sí,si! Soy Bajo. ¡ Bienvenido, Una!
Yes,yes! I'm Bajo. Welcome Una!
はい、はい、私はBajoです。ようこそ、ウナ!
U:Soy Una. ¡Es un placer conocerte!
I'm Una.It's plesure to meet you!
私はウナです。よろしくお願いいたします。
B:El placer es mío. Vamos a mi coche.
Plesure to meet you,too. Let's go to my car.
こちらこそ、よろしく。私の車に行きましょう
U;Sí,Grasias!
Right, thank you!
はい、ありがとうございます。
B:¿ Estas cansada, no?
Are you tired, aren't you?
疲れたでしょう?
U: Sí, estoy cansada porque Madrid esta lejos de Japón.
Yes, I'm tired because of Madrid and Japan is far.
はい、マドリットと日本は遠いので、疲れました。
Pero estoy tranquilizado por encontrarse con tú.
But I'm relieved to meet with you.
でも、あなたに会えて、安心しました。
B:Muy bien.
Right.
よかった。
U: ¿Cuanto tiempo se tarda a tú casa desde aquí?
How long does it take from here to your home?
ここからあなたの家までは、どのくらいかかりますか?
B: Sobre treinta minutos de coche.
About 30 minutes by car.
だいたい車で30分かかります。
U: Gracias.
Thank you.
ありがとうございます。
(At the airport :空港にて)
B: !Disclupe¡ ¿Es Señora Una?
Excuse me, are you Una?
すみません、あなたはウナさんですか?
U:Sí, ¿Es señor Bajo?
Yes. Are you Mr.Bajo?
はい。あなたはBajoさんですか?
B: Sí,si! Soy Bajo. ¡ Bienvenido, Una!
Yes,yes! I'm Bajo. Welcome Una!
はい、はい、私はBajoです。ようこそ、ウナ!
U:Soy Una. ¡Es un placer conocerte!
I'm Una.It's plesure to meet you!
私はウナです。よろしくお願いいたします。
B:El placer es mío. Vamos a mi coche.
Plesure to meet you,too. Let's go to my car.
こちらこそ、よろしく。私の車に行きましょう
U;Sí,Grasias!
Right, thank you!
はい、ありがとうございます。
B:¿ Estas cansada, no?
Are you tired, aren't you?
疲れたでしょう?
U: Sí, estoy cansada porque Madrid esta lejos de Japón.
Yes, I'm tired because of Madrid and Japan is far.
はい、マドリットと日本は遠いので、疲れました。
Pero estoy tranquilizado por encontrarse con tú.
But I'm relieved to meet with you.
でも、あなたに会えて、安心しました。
B:Muy bien.
Right.
よかった。
U: ¿Cuanto tiempo se tarda a tú casa desde aquí?
How long does it take from here to your home?
ここからあなたの家までは、どのくらいかかりますか?
B: Sobre treinta minutos de coche.
About 30 minutes by car.
だいたい車で30分かかります。
U: Gracias.
Thank you.
ありがとうございます。

B: !Disclupe¡ ¿Es usted la señora Una?
U:Sí, ¿Es usted el señor Bajo?
¡ Bienvenida, Una!
U;Sí,Gracias! (está bien si solo dices "Gracias")
B:¿ Estás cansada, verdad?
U: Sí, estoy cansada porque Madrid está lejos de Japón.
Pero estoy tranquila al encontrarme contigo.
U: ¿Cuánto tiempo se tarda desde aquí a tú casa ? (de la otra forma está bien, pero yo al hablar siempre uso este orden)
B: Unos treinta minutos en coche. (o "Aproximadamente treinta minutos en coche")
Si tienes alguna duda no dudes en preguntarme.
またね!
When I'd like to discribe the time "about", I'll use "Unos" in that case.
sRy-san, siempre gracias! I'm getting interesting to studying Spanish :-D