Hepatitis Virus- B

  •  
  • 125
  • 13
  • 2
  • English 
Jun 7, 2012 14:49
I was just taken a blood.
It is for the examination of hepatitis virus-B once a year.
Actually, this is unnecessary because I don't touch the blood now.

I was vaccinated more than 20 years ago, and this purpose is teated for holding the antibody or not.
At last year's result, the antibody of mine still remained.


Every year a new face nurse is assigned to our office, but the person's skill is so so.
Then I am like a marmot for the new face nurse to train every year.

I was pricked twice today.
今、採血を受けました。
それは、年に1回肝炎ウイルスBの検査のためです。
実のところ、私は今血液に触れないのでこの検査は不要です。

20年前に予防接種を受けましたので、この検査の目的は抗体の有無を調べるためです。
昨年の結果では、抗体は残っていました。

毎年新人看護師が職場に配属されますが、腕前はそこそこです。
そこで新人看護師の練習のため、私はモルモットになります。

私は今日2度刺されました。