Keeping The Disaster Memory Correctly
- 180
- 2
- 1
I wrote about post of the disaster to keep memory correctly.
私は、3.11の災害の後について正しく覚えておくためにこれを書きました。
We resumed the everyday work Apr. 15.
4月15日に日常業務を再開しました。
That’s because the most staff could come to our office, but they didn’t come after 3.11 Disaster happened.
それは、災害の後スタッフは出勤出来ませんでしたが、おお方のスタッフが出勤したからです。
First we have to re-arrange desks that was moved.
始めに動いてしまった机を再配置しました。
However it was difficult to move desks.
しかし机を動かすことは大変でした。
That’s because many computer’s cable disturbed our work.
それはコンピューターのたくさんのコードが私達の作業を邪魔したからです。
If we were going to reconnect the many cables rapidly, we had to ask the specialist.
もしすぐに多くのコードを再連結するには、専門家が必要でした。
However we did it little by little after we have finished work.
しかし、私達は仕事が終わってから少しずつやりました。
私は、3.11の災害の後について正しく覚えておくためにこれを書きました。
We resumed the everyday work Apr. 15.
4月15日に日常業務を再開しました。
That’s because the most staff could come to our office, but they didn’t come after 3.11 Disaster happened.
それは、災害の後スタッフは出勤出来ませんでしたが、おお方のスタッフが出勤したからです。
First we have to re-arrange desks that was moved.
始めに動いてしまった机を再配置しました。
However it was difficult to move desks.
しかし机を動かすことは大変でした。
That’s because many computer’s cable disturbed our work.
それはコンピューターのたくさんのコードが私達の作業を邪魔したからです。
If we were going to reconnect the many cables rapidly, we had to ask the specialist.
もしすぐに多くのコードを再連結するには、専門家が必要でした。
However we did it little by little after we have finished work.
しかし、私達は仕事が終わってから少しずつやりました。

First, we had to re-arrange desks that were moved.
However, it was difficult to move desks.
That’s because many computer’s cables disturbed our work.
Sounds like a rough experience.
今日LSTのメンバーにこの話しをします。
彼らは、3月中旬東北の被災地を訪問するので生の情報を伝えたいのです。