Journal
 
 
Photo Album

肉先生's entry (8)

Post an entry now!
肉先生

少しの1リットルの涙の台詞を英訳しました。

少しの1リットルの涙の台詞を英訳しました。当ているですかね?  限られた時間を有意義に過ごすためにはまずお母さんがお嬢さんの病気を認めることが必要です。 In order to make the most of your daughter's limited ...
  •  
  • 441
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Mar 26, 2014 11:42
肉先生

お~い!草を握るぞ!Heeey! Hold Onto the Grass!

4歳の時にある日、家の外で双子の兄と遊んでいました。One day when I was four years old, I was playing with my twin brother outside of our home. 気になったので、2階のバルコニーから裏庭...
  •  
  • 243
  • 2
  • 1
  • Japanese 
Mar 24, 2014 03:00
肉先生

明日の夜、下記のことをスピーチします。

明日の夜、下記のことをスピーチします。頑張ります! 僕と双子の兄は、生まれた時、わずか1キロでした。1キロはおよそ2ポンドです。僕たちはそれぞれ父の左右の手に一人ずつ収まるほどの大きさしかありませんでした。お医者さんによると、僕たちは視覚障害や聴覚障害に加え、色々な病...
  •  
  • 417
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Mar 21, 2014 13:06
肉先生

4月28日、サンフランシスコシンフォニーでエックスジャパンのよしきを見に行きます。

4月28日、サンフランシスコシンフォニーでエックスジャパンのよしきを見に行きます。On April 28th, I will see Yoshiki from X Japan at the San Francisco Symphony. 僕はエックスジャパンの大ファンで、2...
  •  
  • 531
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Mar 17, 2014 14:20
肉先生

昨日は日本語・英語のトーストマスターズで私はトーストマスター(MC)の担当をしました。

昨日は日本語・英語のトーストマスターズで私はトーストマスター(MC)の担当をしました。Yesterday I was the Toastmaster (host) at JETS, Japanese English Toastmasters. その担当は始めてだから、ちょっ...
  •  
  • 535
  • 3
  • 3
  • Japanese 
Mar 16, 2014 03:30
肉先生

健康的な生活の送り方(最後)

皆さん、コメントや添削して頂いてありがとうございます。スピーチを頑張ります。 前置き 僕と双子の兄は、生まれた時、わずか1キロでした。僕たちはそれぞれ父の左右の手に一人ずつ収まるほどの大きさしかありませんでした。お医者さんによると、僕たちが視覚障害や聴覚障害に加...
  •  
  • 484
  • 1
  • 4
  • Japanese 
Mar 13, 2014 12:30
肉先生

健康的な生活を送り方

日本語のスピーチを書いています。添削して頂ければうれしいです。 前置き 僕と双子の兄は生まれた時、わずか1キロでした。僕たちは父の左右の片手に収まるほどの大きさしかありませんでした。医者さんによると、僕たちが盲目で、ろう者で、色々な病気をわずらうことになるだろう...
  •  
  • 402
  • 1
  • 3
  • Japanese 
Mar 12, 2014 13:47
肉先生

来月、クパチーノというアップルの本社がある都市に、日本語のスピーチコンテストが開かれます。

来月、クパチーノというアップルの本社がある都市に、日本語のスピーチコンテストが開かれます。Next month, a Japanese speech contest will be held in a city called Cupertino where Apple he...
  •  
  • 431
  • 1
  • 2
  • Japanese 
Mar 12, 2014 12:51