"Shiten-no-ji" Temple

  •  
  • 638
  • 0
  • 2
  • English 
Nov 30, 2008 14:17
In Tennoji, Osaka, There is the temple called "Shiten-no-ji(四天王寺)". It was really build in 1400 years ago, produced by the "Prince Shotoku"(聖徳太子). But the existent building is build again in 1960's because of many calamitis and wars before.
In fact, it is reinforced concrete construction.
大阪の天王寺には四天王寺というお寺があります。聖徳太子の企画でなんと1400年前に建てられたんです。でも、現存の建物は、これまでの災害や戦争のために1960年代に再建された物です。実は鉄筋コンクリート造なんです。

"Shi-tenno(四天王)" means the "four guardians deity from the desire". The four them guard own compass point each other.
四天王というのは、欲望に対する4人の守護神です。4人はそれぞれの方角を守っています。

The prince placed the temple for 4 ideology.
1) “敬田院(keiden-in)” : Place for pursuit of knowledge
2) “施薬院(Shiyaku-in)” : Place for giving medine for sick people
3) “療病院(Ryobyo-in)” : Place as a "hospital"
4) “悲田院(Hiden-in)” : Place as the "senior citizens' home" or the "orphanage (facility for the people who lost own family)"
聖徳太子はその寺を4つの思想に位置づけました。
1)敬田院: 修行の場
2)施薬院:人々に薬を施す場
3)療病院:病院
4)悲田院:老人ホームや孤児院(身寄りの無い人のための施設)

Now also, his ideology is still took over.
This temple manages a hospital and many schools close to here.
現在もなお、彼の思想は受け継がれています。
このお寺は病院やたくさんの学校をこの近くで経営しています。

And many vagrants were there.
そして、浮浪者もたくさんいました。
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app