最近自己紹介
シカゴで生まれ、オレゴン大学のジェームズ・ラップと申します。政治学と日本語を専攻し、二年生です。現在、ホストファミリーと千葉県船橋市に住み、東西線に乗ったら早稲田駅まで一時間ぐらいです。その前、二回日本に行ったことがあり最初の時、去年の春休み母と妹と東京の方を観光し京都にも一泊しか泊まっていませんでした。さらに今年の春休みも一人で東京に行き友達に会ったり日本語を練習したりもっと日本の生活を経験しました。
どうして日本語を勉強している理由は一つではないですが二年間前、妹は日本語を勉強したく近くの日本語のチューターが発見してから夏休みなので私も日本語を学んでみたいと思っていました。その時からゆっくり上達し日本語で何かよく出来たらもっと興味に入りぺらぺらに話せば夢が実現出来ます。さらに日本の文化、歴史、日本語の方言などを
日本語以外は様々な言語を勉強したことがあり高校生の時三年間フランス語を学び、オレゴン大学で一年間中国語の授業を取りました。それだけではなく、時間があれば自分でフィンランド語、ノルウェー語、韓国語なども練習するようにしています。正直に外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。政治に関する記事を読んだり北欧音楽を鑑賞したり走ったり日本のドラマを見たり知的な会話をしたりすることもよくしています。
将来政治の仕事をしたいですがまず日米関係についてこと日本国内政治についてことを働くのが目指しています。もうアメリカの政治をよく知っているのでもっと日本の政治を詳しく勉強したいです。特に民主党は総選挙圧勝でしたが交代出来るか出来ないか集中するつもりです。そしてどのような政策を実行するか毎日マニフェストに関する物を読むようにしています。つまり日本を援助するために私は一生懸命頑張っています。
どうして日本語を勉強している理由は一つではないですが二年間前、妹は日本語を勉強したく近くの日本語のチューターが発見してから夏休みなので私も日本語を学んでみたいと思っていました。その時からゆっくり上達し日本語で何かよく出来たらもっと興味に入りぺらぺらに話せば夢が実現出来ます。さらに日本の文化、歴史、日本語の方言などを
日本語以外は様々な言語を勉強したことがあり高校生の時三年間フランス語を学び、オレゴン大学で一年間中国語の授業を取りました。それだけではなく、時間があれば自分でフィンランド語、ノルウェー語、韓国語なども練習するようにしています。正直に外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。政治に関する記事を読んだり北欧音楽を鑑賞したり走ったり日本のドラマを見たり知的な会話をしたりすることもよくしています。
将来政治の仕事をしたいですがまず日米関係についてこと日本国内政治についてことを働くのが目指しています。もうアメリカの政治をよく知っているのでもっと日本の政治を詳しく勉強したいです。特に民主党は総選挙圧勝でしたが交代出来るか出来ないか集中するつもりです。そしてどのような政策を実行するか毎日マニフェストに関する物を読むようにしています。つまり日本を援助するために私は一生懸命頑張っています。
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| July (1) |
| May (1) |
| January (2) |
| 2010 |
| August (1) |
| July (2) |
| 2009 |
| October (1) |
| September (1) |
| May (4) |
| February (1) |
| 2008 |
| November (2) |

最近の自己紹介
シカゴで生まれ、オレゴン大学在住のジェームズ・ラップと申します。
現在、ホストファミリーと千葉県船橋市に住んでいます。東西線に乗って早稲田駅まで一時間ぐらいです。
以前、二回日本に来たことがあります。最初の時は、去年の春休みで、母と妹と東京の方を観光し京都にも行きましたが、一泊しか泊まりませんでした。
さらに今年の春休みも一人で東京に行き友達に会ったり日本語を練習したりして、もっと日本の生活を体験しました。
日本語を勉強している理由は一つではないです。二年間前、妹が日本語を勉強するために近くの日本語の家庭教師を探したとき、夏休みなので私も日本語を学んでみたいと思っていました。
その時から徐々に上達し日本語がもっとよく出来たらと興味をもつようになりました。ぺらぺらに話せるようになれば、夢が実現します。
それだけではなく、時間があれば自分でフィンランド語、ノルウェー語、韓国語なども勉強するようにしています。
実は(正直に言って)、外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。
将来政治の仕事をしたいですがまず日米関係についてや、日本国内の政治に関する仕事に就くことを目指しています。
特に民主党は総選挙圧勝しましたが交代出来るか出来ないかに焦点をあてるつもりです。
そして、どのような政策を実行するか毎日マニフェストに関するものを読むようにしています。
日本を援助するために私は一生懸命頑張っています。
私も言語を勉強するのが好きです^^ 日本語の勉強頑張ってください!
自己紹介と近況
現在、ホストファミリーと千葉県船橋市に住み、東西線で早稲田駅まで一時間ぐらいです。
以前二回日本に来たことがあります。去年の春休み初めて来たときは、母と妹と東京の方を観光し京都にも一泊しか泊まりませんでした。
さらに今年の春休みも一人で東京に行き、友達に会ったり日本語を練習したり、もっと日本の生活を経験しました。
どうして日本語を勉強している理由は一つではないですが、二年間前に妹が日本語を勉強したくて、近くの日本語のチューターを発見してから夏休みなので私も日本語を学んでみたいと思っていました。
その時からだんだん上達し、日本語で何かよく出来たらもっと面白くぺらぺらに話せば夢が実現出来ます。 this one is though one. I'd like to see English for his sentence.
日本語以外に様々な言語を勉強したことがあります。高校生の時三年間フランス語を学び、オレゴン大学で一年間中国語の授業を取りました。
正直言って外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。
政治に関する記事を読んだり北欧音楽を鑑賞したり、走ったり日本のドラマを見たり知的な会話をしたりすることもよくしています。
将来政治の仕事をしたいですがまず日米関係について、こと日本国内政治についての仕事に就くのを目指しています。
特に民主党は総選挙圧勝でしたが、交代(of what?)出来るか出来ないか注目するつもりです。
I'm always checking this site (http://www.videonews.com) to keep up with everything.
どうして日本語を勉強しているか理由は一つではないですが二年間前、妹が日本語を勉強したく近くの日本語のチューターを発見してから夏休みなので私も日本語を学んでみたいと思っていました。
正直外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。
将来政治の仕事をしたいですがまず日米関係と日本国内政治に関係した仕事に就く事を目指しています。
ただ外国語を習得するだけでなく、その先の目的をしっかり見すえて
勉強しているんですね。素晴らしい事だと思います。
シカゴで生まれ、オレゴン大学に通っているジェームズ・ラップと申します。
政治学と日本語を専攻している(orしていて)、二年生です。
現在、ホストファミリーの家のある(「と」を使うと対等に聞こえてしまいます)千葉県船橋市に住み、そこからは東西線に乗ったら早稲田駅まで一時間ぐらいです。
その前にも、二回日本に行ったことがあり、最初はの時、(「最初」の中に時の意味が含まれています)去年の春休みで母と妹とで東京の方を観光し京都にも一泊しか泊まっていませんでした。
さらに今年の春休みも一人で東京に行き、友達に会ったり{とorして}日本語を練習したりもっと{深くorたくさん}日本の生活を経験しました。
どうして日本語を勉強している理由は一つではないですが、二年間前、妹が日本語を勉強したくなって近くに日本語のチューターが見つかったことから、夏休みだったので私も日本語を学んでみたいと思っていました。
その時から私の日本語はゆっくり上達し始めました。日本語が何とかうまく出来るようになってもっと興味のある話をぺらぺらに話せることができれば、夢が実現出来ます。
さらに日本の文化、歴史、日本語の方言などを(知りたいです。?)
日本語以外には様々な言語を勉強したことがあり、高校生の時に三年間フランス語を学び、オレゴン大学で一年間中国語の授業を取りました。
正直に言って、外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。
政治に関する記事を読んだり、北欧音楽を鑑賞したり走ったり、日本のドラマを見たり知的な会話をしたり(すること)もよくしています。
将来政治の仕事をしたいですが、まず日米関係や日本の国内政治に関係する仕事についてことを働くことを目指しています。
もうアメリカの政治はよく知っているので、もっと日本の政治を詳しく勉強したいです。
特に民主党は総選挙圧勝でしたが、政権交代が出来るか出来ないか注目するつもりです。
素晴らしいですね。そして早稲田ですか。
日米の架け橋となってくれる方は大歓迎です。
応援しています!
最近自己紹介(If you want to emphasize your "present" status, 「近況, きんきょう」 would be better)
シカゴ出身で、オレゴン大学から留学に来ました、ジェームズ・ラップと申します。
専攻は政治学と日本語で、二年生です。
現在、千葉県船橋市で、ホストファミリーのお世話になっています。その家からは、東西線で早稲田駅まで一時間ぐらいです。
以前、二回日本に来た(Because you are now in Japan!)ことがありますが、最初の時(or 一回目は)、去年の春休み母と妹と一緒に、主に東京近辺を観光しました。京都にも行きましたが、京都には一泊しかしませんでした。
二回目は、今年の春休みに一人で東京に来ました。このときは、友達に会ったり日本語を練習したりして、一回目のときよりもたくさん日本の生活を経験できました。
どうして日本語を勉強しているかといいますと、理由は一つではないのですが、二年間前、妹が日本語を勉強してみたいと言って、近所の日本語のチューターを見つけて教わっている様子を見て、夏休みなので私も日本語を学んでみたいと思ったことが大きなきっかけです。
そのころから、少しずつ日本語が上達してきて、日本語がうまく使えるようになると、もっと興味が湧(わ)いてきました。これから、もっとぺらぺらに話せるようになることが夢です。
さらに日本の文化、歴史、日本語の方言なども勉強しました(or 「したいと思っています」?)。
日本語以外にも、様々な言語を勉強したことがあります。高校生の時三年間フランス語を学び(or 勉強し)、オレゴン大学では一年間中国語の授業を取りました。
それだけではなく、時間があるときには、独学でフィンランド語、ノルウェー語、韓国語なども練習するようにしています。(「するようにしている」 is not wrong here, but I think just 「している」 sounds natural.)
正直申し上げて、外国語を勉強することが私の一番の趣味です(or if you say 「一番の趣味かもしれません」, it really sounds like native Japanese.)。
政治に関する記事を読んだり北欧音楽を鑑賞したり走ったり日本のドラマを見たり知的な会話をしたりすることも好きです。
将来は政治に関係する仕事をしたいと思っていますが、(This pause mark is very important.)まず日米関係についてこと日本国内政治(??This is already 「政治に関する仕事」, isn't it?)についてことを働くのが目指しています。(I couldn't understand what kind of job you mention.)
もうアメリカの政治をよく知っているので(To Japanese audience, this phrase sounds very arrogant. I'd recommend to drop it. Instead:)まだ日本に来たばかりで何も分からないので、もっと日本の政治を詳しく勉強したいです。
特に民主党はこの前の総選挙で圧勝しましたが、(necessary pause mark, as above)本当に自民党に「代わって」政権を担当する能力があるのかどうか、見守りたいと思っています(「交代」 has already occurred.)。
そして、民主党がどのような政策を実行するのか、毎日マニフェストに関する物を読むようにしています。
これからも、日本を援助するために(This would sound impertinent, too.)より深く理解するために、私は一生懸命頑張って勉強したいと思います。
Very nicely written.
Don't forget: 「謙譲の美徳」. ;-)
(If you want to introduce yourself, you don't need to use "最近".最近自己紹介。(If you want to tell us your latest news, "自己紹介" is strange.) 最近自己紹介。近況報告。
シカゴで生まれ、オレゴン大学のに通っているジェームズ・ラップと申します。
政治学と日本語を専攻している、二年生です。
現在、ホストファミリーと千葉県船橋市に住み、東西線に乗ったら早稲田駅まで一時間ぐらいです。(I understand what you mean perectly, but it sounds strange.) 現在、ホストファミリーと千葉県船橋市に住みんでいて、東西線に乗ったらると早稲田駅まで一時間ぐらいで行けます。
その前今まで、二回日本に行った来たことがあり、最初の時に来たのは、去年の春休みで、母と妹と東京の方を観光し京都にもは一泊しか泊まっていりませんでした。(日本語では、自分のいる場所によって、「来る」と「行く」を使い分けます。今、Jeimuzuさんは日本にいるので「来る」、もしシカゴにいれば「行く」を使います。Now, you are in Japan, so you need to use "来る". If you are not in Japan, you use "行く".)(If you stayed in Tokyo longer than Kyoto, you use 「京都には」. If you stayed in Tokyo for 1 night too, you use "京都にも".
さらに今年の春休みも一人で東京に行き来て、友達に会ったり日本語を練習したりもっと日本の生活を経験しました。(日本にいるので「行き」ではなく「来て」)(文の始めに「さらに」と言っているので「もっと」はいらない。)
どうして日本語を勉強している理由は一つではないですが、きっかけは、二年間前、妹はが日本語を勉強したくするために近くの日本語のチューター家庭教師がを発見し見つけてからたのですが、夏休みなだったので私も日本語を学んでみたいと思っていましたったからです。(Your sister's story is not the reason why you study Japanese, but the trigger to do so.Right?)
その時からゆっくり上達し、日本語で何かをよくうまく出来たらると、もっと興味に入りが沸きました。もしぺらぺらに話せすことが出来れば夢が実現をかなえることが出来ます。
さらに日本の文化、歴史、日本語の方言などをも勉強したいです。
日本語以外はにも、様々な言語を勉強したことがあり、高校生の時三年間フランス語を学び、オレゴン大学で一年間中国語の授業を取りました。
正直に実は外国語を勉強するのは一番好きな趣味です。
将来政治の仕事をしたいですが、まず、日米関係についてこと、日本国内政治についてことを働くのが目指しています。(I didn't understand you well in blue parts.)
特に民主党は総選挙圧勝でしたが、交代出来るか出来ないか集中注目するつもりです。
つまり日本を援助支援するために私は一生懸命頑張っています。(Actually I didn't understand you well.)
日本語では、文章の区切りに「、」や「。」を使います。
もう少し「、」を多く使うと読みやすいです。
民主党は圧勝したので、政権は交代しました。きちんと第一政党として頑張れるかに注目する、ってことですね?
私も今、lang-8で英語に関わっているときが一番幸せです☆Jeimuzuさんのようにたくさんの言語は学べませんが・・・。
訂正文が長く分かりにくいかもしれませんが、一部でも参考になれば嬉しいです。