可口可乐

  •  
  • 420
  • 4
  • 3
  • Mandarin 
Jul 29, 2011 19:35
日前我学习某生词了。
这个生词是“可口可乐”コカコーラ!

我想这个名词真好听!
汉字的意思和音很好合并。

别的生词是“百事可乐”ペプシ・コーラ!
这是也很好听♪

“可口可乐”比“百事可乐”我想好听。
但是,“百事可乐”比“可口可乐”我喜欢喝♪
(↑汉语没有自信)

日文:
私はコカコーラの方がペプシコーラよりいい音だと思う。
でも、私はペプシコーラの方がコカコーラより好きだ。

你们知道其他很好的译名词吗?