Journal
 
 
PhotoAlbum

nanaw's entry (7)

Post an entry now!

すみませんが、日本語の訂正のほどをお願いいたします。

田中先生: 您好! 承蒙关照。 时间过得好快,五月最后的一周又到了,马上又会迎来新的六月。希望在新的月份里,我能够争取到与贵司合作的一些希望。 不知之前预定6月份会来中国的事,是否已有结果,届时希望见面一聊,也希望有时间到敝...
  •  
  • 266
  • 9
  • 1
  • Japanese 
May 28th 2012 12:15

発音

昨晩ライム先生の朗読の授業も受けました。私の発音について、以前よりよくなってきたと先生に褒められました、嬉しかったのです。^^勿論、癖になった悪い発音がすぐ直らないと思いますが、注意しながら、正しい発音で日本語が喋れるように頑張っていこうと思います。 ところで、もしL...
  •  
  • 77
  • 3
  • 1
  • Japanese 
May 21st 2012 15:34

求助

大家晚上好! 想向大家请教一个问题,我想把朋友的日记存到[收藏夹中最新日记]中,如何操作呢? (是打开Lang-8的Home之后,保存在下面的[收藏夹中最新日记]中,不是保存在网页的收藏夹中。 拜托了。
  •  
  • 89
  • 7
  • 0
  • Japanese 
May 18th 2012 23:11

まちぼうけ(等人)

昨日の午後に深圳のローウー港までお客様を迎えに行ってきました。お客様が4時位つくとの連絡を受けましたので、3時に工場から出発し、4時位につきました。ついたので、お客様の携帯電話をかけてみたら、電池が切れていたようで、繋がられません。「もう少し待ってから電話しよう」と思ってい...
  •  
  • 102
  • 3
  • 3
  • Japanese 
May 16th 2012 12:28

久しぶりの感動

  会社では彼は一番不幸な同僚だと思います。   七年前に先妻が難産で失血が多過ぎるため、子供が生んだ後、亡くなりました。その時、彼が仕事していたので、奥さんが亡くなった時そばに居ませんでした。先月、田舎で家を建てる最中に、年取った彼のお父さんが重病という知らせを受けまし...
  •  
  • 66
  • 7
  • 3
  • Japanese 
May 08th 2012 18:04

下記の日本語の訂正をお願いします。

これは見積書用の備考の内容です、試して訳しましたが、不十分なところがたくさんあるかと思いますので、訂正のほどをお願い致します。 1.模具费用:模具制作开始时一次性付清;产品费用:产品开始生产时付订金:40%,出货时结清余款. 1.金型代に関しては、金型を製作し開...
  •  
  • 75
  • 4
  • 2
  • Japanese 
May 04th 2012 17:57

つまらない日記

メーデーで三連休休みでした。 5月1日にお母さん(夫のお母さん)のところへ遊びに行きました、 それ以外、どこにも行かなかったのです、ずっと家でゴロゴロ過ごし、発音の練習をしたり、映画を見たり、ゲームをやったりしました。 深圳に5月となると、すごく蒸し暑くなってきます。...
  •  
  • 54
  • 7
  • 3
  • Japanese 
May 04th 2012 15:37