<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : kazumi's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://lang-8.com/186327/journals/rss</link>
    <description>kazumi's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Sat May 18 15:06:32 UTC 2013</pubDate>
    <lastBuildDate>Sat May 18 15:06:32 UTC 2013</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>kazumi : Since 9 months I finally realized what mean by studying abroad. (0)</title>
      <description><![CDATA[

Since 9 months I finally realized what mean by studying abroad.<br /><br />I think it means to look for probrems where can be solved in the country I am abroad.<br /><br />Then, searching the solution with knowledge or skill from home country is next step.<br /><br />This sequence means by study abroad and the more you find problems, the more you make the most of it.<br /><br />In other words, study abroad is the work to find the connection between needs and solution.<br /><br /><br /><br />I also think that confidence is the most important key word in my life.<br /><br />My life is a bit different from others and did wrong things as everyone did.<br /><br />But I do not need to hegitate them to disclose. Be confidence and have responsibility what I say.<br /><br />I did it. No need to worry about anything.<br /><br />After I go back Japan, everything is waiting, everything what I was escaping from.<br /><br />But I will never escape from them anymore, rather face to them with proud.<br /><br />confident
<br /><br />Posted at Sat Mar 30 10:45:31 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/321018166493421317832612776034362695268</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/321018166493421317832612776034362695268</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sat Mar 30 10:45:31 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : It is really not good to move around the place in the life. (0)</title>
      <description><![CDATA[

It is really not good to move around the place in the life.<br /><br />Thinking about it now!<br /><br />The reason I broke up with exs are partly because I moved out of the place!<br /><br />I thought I am the obedient as maid but I may be opposite.<br /><br />I am really selfish haha<br /><br />From now on, I will not move around the world...<br /><br />Or move around the world until I could finally find the place where I can be stuck.
<br /><br />Posted at Thu Mar 28 01:13:43 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/249718869458665000861903038522872956581</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/249718869458665000861903038522872956581</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Thu Mar 28 01:13:43 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : thinking in what area I can enjoy working... (0)</title>
      <description><![CDATA[

thinking in what area I can enjoy working...<br /><br />I have realized it is very hard to change our basic personality at this age, after maybe 20.<br /><br />So in my view, the best way to get on is to exert advantage and to be supported disadvantage from others.<br /><br />So what is my advantage?<br /><br />When am I so gennuinly excited?<br /><br />Not the time I am researching definitely.<br /><br />My concentration doesn't last long in this case...<br /><br />The most exciting moment throughout my life is that...<br /><br />The moment I came up with new plan...?<br /><br />While I am studying Chinese, I have got Eureka! Why don't I go to China after going back to Japan? I could not stop thinking about it and this excitment spread to other motivation too. The feeling I can do anything now came in.<br /><br />If I am to work, where this trait can be useful...?<br /><br />My brain does work more when I am talking with people rather than getting information from passive objectives.<br /><br />More example...<br /><br />When I decited to go abroad, all my motivation was eureka too, even though the passway seemed harsh.<br /><br />While discussion is going on, my brain work really hard to look for what could be the best answer.<br /><br />But this is not new idea, incremented ideas in the most of the cases.<br /><br />So could say love planning not coming out ideas?<br /><br />One thing I could say is the moment I got idea, my power is so amaging to get people together and to work myselt too.
<br /><br />Posted at Wed Mar 27 03:26:33 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/42085857046566543795838587546056132261</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/42085857046566543795838587546056132261</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Wed Mar 27 03:26:33 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : betty-similar with ばか (2)</title>
      <description><![CDATA[

betty-similar with ばか<br />bailed on sb-stop doing after promissed<br />doggy-something i cant explain here<br />
<br /><br />Posted at Sun Mar 10 03:03:11 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/14823390703099947136251081789766710386</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/14823390703099947136251081789766710386</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sun Mar 10 03:03:11 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : I had seminer today and felt everyone has strength and weakness!!! (0)</title>
      <description><![CDATA[

I had seminer today and felt everyone has strength and weakness!!!<br /><br />Of course, natives are good at speaking their mother tongue. But the point they are making points are not superb.<br /><br />On the other hand, international student know more in some area so that they can make good points to knock down them but can't make those words.<br /><br />In the negotiation task, they seemed enjoying the task, making the story, trying to convince others, doing like a game.<br /><br />Some times they laugh but international students were not.<br /><br />At the moment, I felt ait freezed like...why don't you laugh from natives and whay are you laughing from international students.<br /><br />I could say one thought they were rubbish and so do others.<br /><br />Important thing is, in this situation always important to have intermidiate who ask "do you understand?" I really really appreciate this person. I am saved having this kind of person all the time.<br /><br />I have some friends who are like that, always ask me that "do you understand?" even though they are drunk. I can enjoy with this people.<br /><br />If I do not understand, I better say "what is going on?" depending on the situation. <br /><br />On neggotiation situation, exporter always care about importer is understanding.<br /><br />If they are speaking and selling their product on one side, it will not go well.<br /><br />I know all the people will not work in international occation.<br /><br />But because I have experienced international student, now I know approaching from both of them is quite important.<br /><br />That means superior try to adapt inferior, inferior try to catch up superior with all effort.<br /><br />Normally people can't be bothered to do this stuff, but otherwise its painful for both of them at the end.
<br /><br />Posted at Thu Feb 21 20:48:48 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/31401785145421195678237220157300645476</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/31401785145421195678237220157300645476</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Thu Feb 21 20:48:48 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : I don't know if it is good and bad. (0)</title>
      <description><![CDATA[

I don't know if it is good and bad.<br /><br />I do not point out what is wrong as long as I can put up with.<br /><br />How much people can bare depends on people.<br /><br />First time, I was shocked. But now, I feel somehow something is strange but it is fine.<br /><br />I am getting used to the situation.<br /><br />Maybe it is good that I have became flexible.<br /><br />On the other hand, there are people who point out it which I do not care now, but I used to care.<br /><br />I am impressed that what they do that they can say straight away to others what they are thinking.<br /><br />I think I have became flexible but wonder I am just avoiding the conflict.<br /><br />If I point out other's bad point and I take initiative to corp with it, they try to change it.<br /><br />Even though they are trying to change it but it is not what I am hoping, しょうがない in this case.<br /><br />Only we can do is to get used to it.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />What words can fit for しょうがない there?
<br /><br />Posted at Sun Feb 17 11:23:15 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/143679766806005823674733947215302764030</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/143679766806005823674733947215302764030</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sun Feb 17 11:23:15 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Why is it so difficult to find what I like, or what makes me happy? (0)</title>
      <description><![CDATA[

Why is it so difficult to find what I like, or what makes me happy?<br /><br />I feel happy when I am talking people who inspire me.<br /><br />That means, who are mature enough than me.<br /><br />It does not matter how old they are.<br /><br />If they know who they are and have what they believe, then they are mature.<br /><br />Then, who I am?<br /><br />I am the one who pursue my way which I decided before I came here.<br /><br />I am on the wrong truck unlike I decided.<br /><br />I gotta get back to my purpose now.<br /><br />What I believe is if I am with who I believe that they are inspiring, I can be myself.<br /><br />I just believe what I want, what I enjoy, and what I do.<br /><br />I am so happy to have great friends!!!
<br /><br />Posted at Sat Feb 16 02:32:01 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/14919719466855748908560638166092614078</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/14919719466855748908560638166092614078</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sat Feb 16 02:32:01 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : 14　Feb (0)</title>
      <description><![CDATA[

Couples who there is chemistry between them is how defined?<br /><br />Some are frequently falling out and making it up again and again but others are not at all.<br /><br />Which is true?<br /><br />Once the relationship didn't last long, there is no point to get back together again? Will they never work well?<br /><br />The conclusion is that guys have to be stronger and women have to be less demanding.<br /><br />Because women are normally too attached and clingy and guys are annoied by it.<br /><br />I mean guys should be prepared to be tolarent just in case women became more clingy some time.<br /><br />Because I am always too less demanding and passive by taking his situation into account so that I end up making him too strong or arrogant.<br /><br />I may not want to give a shit anymore in the next time, or even I should not.<br /><br />Being more myself will be the best.
<br /><br />Posted at Fri Feb 15 00:37:40 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/307471343869049613888788054447412087230</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/307471343869049613888788054447412087230</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Feb 15 00:37:40 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Which put emphasis? (0)</title>
      <description><![CDATA[

If renewable resources are put on emphasis, goverments have to pay for the amount money which companies are produced from the renewable energy facilities. Therefore customers like us are charged higher price for electricity fee while renewable resources are proceeded. However, for the sake of enviromnent, renewable resources should be promoted.<br /><br />The goverments have cut the payment for the engeneering companies, and of course they are not pleased and stop producing eco friendly energy.<br /><br />From the point of view as job hunter, afterall I want to be in the company which core business is renewable energy produce.<br /><br />A lot of companies from various industry are cracking on the renewable energy business because they can make profit by producing energy.<br /><br />However, once the allowance they can get are reduced, the company which is doing a lot of business easily must get away from the business.<br /><br />I do not want to be the one. I want to work at where I can engage in the environmental business forever, not the one changing it depending on the trend.<br /><br />
<br /><br />Posted at Mon Feb 04 21:45:03 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/44941228602507824139054677366170445387</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/44941228602507824139054677366170445387</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Mon Feb 04 21:45:03 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : One of days (0)</title>
      <description><![CDATA[

I moved to a different place from before on these days and quite like here to live because I can hear nice club music from our house from a real club just next to our house every Tuesday and Saturday (Tuesday is a bit annoy though because it is on weekdays.)<br /><br />I can dance in my room without going club and these tempo drives me high while I am studying and doing anything! This is so fantastic! <br /><br /><br />To be honest, everyday is horrible as a language learner because it is so much painful to be in the situation where everyone speak my language so that I can not understand.<br /><br />I mean I can understand but I can not attend as much as I am like in Japanese.<br /><br />I feel like I am not myself. And if somebody notice me not having fun they care about me. It makes me more painful. I do not want them to care about me. I appreciate their kindness but...my attitude does not mean I am not having fun. Do not worry.<br /><br />I should have known that I had to more listen at the begining not pretending to be understanding. Do not speak at all at where everyone are there, just be all ears. If I had done that, I would not been like that right now. Why am I suffering to listen and speaking now?<br /><br />They are genuinly using only simple words which I could use. But why I can not use it as they use them? Why is it so difficult to make it in practice? Seriously I feel I am not good at learnig and aquiring language.<br /><br />The important thing is to be attentive eventhough not understanding, and get rid of embarrassment factors. I was showing off myself that I am understanding from the begining because I wanted to communicate with them and became close with them. But now I am not. I much more want to know what they are speaking and ask meaningful questions. I wanna do more creative conversation like what appropriate question can make the situation better.<br /><br />Am I in the next stage or not? <br /><br />But obviously everyday is painful means that I am taking risks and in good emvironment.
<br /><br />Posted at Mon Feb 04 01:00:55 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/112197624690446296820076758134455264843</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/112197624690446296820076758134455264843</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Mon Feb 04 01:00:55 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : To be a man (0)</title>
      <description><![CDATA[

My mum texted to me that she was a bit worried about me and it was so sweet and heartmoving. Now I miss to go back to Japan!<br /><br />At the same time I feel I have to be independent in many ways. I am not a kid anymore. I can not rely on them.<br /><br />What does it mean by working, the activity of job hunting?<br /><br />If I were to be asked like this, I would answer that working is own identity that decides who you are. By working in a company and being proud of myself about what I am doing, I can admit my value, or accept my existance. And job hunting is thus the process to look for the identity, to be an independent strong man.<br /><br />Having a job is good thing. Without anything, your job would be a mental suppotive one for you. And having something responsible sounds hard but it also would be your support because you are on the verge to be responsible enough. <br /><br />That is why students are considered immature. They do not have big burden as workers have. In other words, they are in the dark tricky curve without having anything which they can be proud of. They are struggring to find who they are.<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Sat Jan 26 18:35:04 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/34477899678330271566117130448658490955</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/34477899678330271566117130448658490955</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sat Jan 26 18:35:04 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : It does not read? (1)</title>
      <description><![CDATA[

Do English say "It seems not to read the bar-code"? <br /><br />In Japanese, we say バーコードを読む＝read the barcode. <br /><br />I was in a supermarket buying a cabbage but the cabbage was wrapped with plastic wrap so difficult to let the machine to read the bar-cord.<br /><br />I called a casher and was trying to explain it and said "It does not..."<br /><br />Then I wondered "read" here.<br /><br /><br /><br /><br /><br />Talking about what happended today, today started with bad news; a lady in my home university replyed me and in the email, she seemed quite outrage.<br /><br />I understand her because I skipped explation in previous email because I can not be bothered to explain all of that and the story would be so long!<br /><br />The thing I had to do in the previous massage was to ask them first if I can do it, not inform them what I decided.<br /><br />I thought the process I asked must be easy. But It was "I thought" imagination.  <br /><br />I have to put myself in their shoes. But how I can do this? How I can know I improved?<br /><br /><br /><br />And it is not good idea to let it start the day with bad news.<br /><br />The day has to start in rush in my case. Then I can spend productivelly all day thinking what I am going to do after I have done what I had to do. I never be lazy in this way. 
<br /><br />Posted at Fri Jan 25 20:26:16 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/160234496586918261550851007642849240651</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/160234496586918261550851007642849240651</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Jan 25 20:26:16 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Thank my dad (0)</title>
      <description><![CDATA[

I am not good at relying on people, especially to borrow money.<br /><br />Of course everyone does not want to borrow money, especially from people who are broke.<br /><br />What the earth did not I do before I come to England?<br /><br />I should have been more cautious with every single thing!<br /><br />I genuinlly thank my dad because I know he is not rich but only person who I can rely on was him to borrow money.<br /><br />He looked so casual with no unwillingness on his face.<br /><br />Maybe it is obvious that the family spend money on its own family, but it is not my case.<br /><br />I felt so guilty and sorry to him that I could not manage myself as an adult.<br /><br />I seriously do not like to bother others no matter how close they are.<br /><br />I know I have to admit people lives in the giving and taking world.<br /><br />Now I learnt that I can take, or rely on peopel. But I will return to them as two times.<br /><br />I also give it back to my dad tangiblly with money, but intangiblly too.<br /><br />I will get a great job and achieve something extrodinary thing!!!!!<br /><br />I make him feel proud of his daughter!!
<br /><br />Posted at Fri Jan 25 01:32:18 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/19024927019084628535844524420879345227</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/19024927019084628535844524420879345227</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Jan 25 01:32:18 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : The things that is hard (0)</title>
      <description><![CDATA[

I am thinking about what was hard so far in this month.<br />One was time management.<br />I had 2 exams and one coverletter to write and two numerical tests in three days.<br />Because I had prepared for exams, I just needed to revise for the exams.<br /><br />My concern was with the numerical tests.<br />I do not like the situation under pressure. I am not high-pitch person as well.<br />But I know all these skills are essincial in the working place.<br />I hope my numerical solving skill is getting better and I am getting along with high pitch situation.<br /><br />Another tough situation was telephone interview.<br />I did not take into account of what the interviewer wanted to listen from me only in about 20 minutes.<br />I needed to appeal when I needed and show confidence because they can not see me face to face unlike in a real interview.<br />I also have not prepared well for the interview.<br />Strict speaking, I needed to have figured out what I did and where I can use it in the company and why they need to hire me; what the benefit by hiring me.<br /><br />Since then, I started to resister companies randomly to just take numerical test.<br />I need to take telephone interview more for experience.
<br /><br />Posted at Tue Jan 22 17:02:10 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/156753864123792888002806026952436344395</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/156753864123792888002806026952436344395</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Jan 22 17:02:10 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Japanese and English exam (0)</title>
      <description><![CDATA[

I am studying for exams now but I feel just the same I am studying for exam for my home university.<br />今テストのために勉強してるけど、なんか日本の大学の試験と同じような気がする<br />。<br />Because the style of the exam is same; essay and multipul question.<br />だって小論文とか、マルティプルクエッションとか、スタイルが一緒なんやもん。<br /><br />The teacher have already told us what will be on the exam, so please study this part, that part blah blah blah like that.<br />先生はどこがテストに出るからこことここを勉強しろとか事前にいうし。<br /><br />I feel exactly same.<br />なんか同じやなって。<br /><br />The only thing it is different is wethear in Japanese or English!<br />違うと言えば日本語か英語かってぐらい。<br /><br />It is boring. I feel I am reviewing same thing what I learnt before back in Japan.<br />なんかなー。なんか日本で習ったことを復習してる気分。<br /><br />It is just only the matter of language.<br />そうなると勉強の内容じゃなくて、語学ができるかの問題やん。<br /><br />So I have decided to step up by deepening the study more than I could write in Japan.<br />やけぇ日本で書けたことをもっと深めて書けるようにステップアップすることに決めた！<br /><br />Otherwise I will end up not growing anything new!<br />じゃないと新しいこと何も学んでないことになる！<br />
<br /><br />Posted at Tue Jan 08 01:13:05 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/189103802279287989138762893330097973698</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/189103802279287989138762893330097973698</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Jan 08 01:13:05 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : St Pancras final (0)</title>
      <description><![CDATA[

で、最後にキングスクロスのチケットオフィスにもう一回戻って、「だめだった。。。」って言ったら、そのインド人みたいなお兄さんは、「I dont wanna charge you」って言ってくれて、<3<3<3、ちょっと払うことになったけど、でも全然highestじゃない値段で新しいチケット買えた＾＾！！！あのお兄さん大好き！！！<br />だれと話したら、いいカスタマーサービスしてくれるかな～って選びながら、言ったんだけど、大当たりやった！！<br /><br />イギリスの人って、もう少し「ごめんね～、できないんだよ～」っていう態度を見せるだけで、全然カスタマーも変わってくるのにな～と思う。「あなたバカじゃないの！？常識知ってる！！？？できないわよそんなの！！」っていう態度の人がほんとに多い。<br />うちはそれでも、そうゆう人たちを「そうなの～、あなた大変だったわね～。」って親身にさせるような、聞く耳を持たせるような態度をとって、敵を味方にしたいと思ってる。<br /><br /><br />At the end, I went back to Kings cross again, third time, to visit ticket office and a nice service staff in there. <br />I told him I couldn’t replace a new ticket in St Pancras. <br />The nice Indian looking staff said to me “I don’t want to charge you” <3 <3 <3 <br />He didn’t sound he meant something, but just his customer service and consideration were way genuine. <br />Even though I ended up with paying extra money, he discounted a lot and I could buy new ticket as way cheaper price than the highest price. <br />I respect his attitude so much. <br />When I was on the cue at the first time, I was judging who would give the best customer service and he was bingo!<br /><br />I assume there are relatively so many English customer relationship staffs whom attitude is such as “Don’t you know the rule here? Common sense? We don’t offer it!” <br />They better show a bit of politeness and consideration that “I am afraid but we can not do it.” <br />Instead being aggressive from the beginning. <br />If they do so, I believe that their customer would also care their rude attitude and change it as well for sure. <br />Even in this current situation, I want to challenge them to let them become all ears being friendly, and think “Sorry for that inconvenience, you had big problem because of us. We would like to help you”, changing them being my enemy into my side.<br />
<br /><br />Posted at Sat Jan 05 00:14:09 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/281140979263074565134869113732074786003</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/281140979263074565134869113732074786003</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sat Jan 05 00:14:09 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : St Pancras part 2 (0)</title>
      <description><![CDATA[

それからキングスクロスに行って、「St Pancrasからだよ」って教えてくれたやさしいお兄さんにもう一回どうすればいいか聞きに行って、「you can ask to ticket office」って言われて、（でもお兄さんは相変わらず優しかった。。。<3）、officeに行ったら、「what you can do is go to St Pancras and tell them that you got wrong infromation」、って言われたので、もう一回St Pancrasに戻って、そしたら、すっごい偉そうなやつが、「そんなのできない、east coastとは会社が違うんだ。ここは196何年に設立して。。。」って会社の創業の話からし始めてすっごい根本的なとこから叩き潰されて、で、undergroundにあるnational ticket officeに行けって言われたから、言ったらおばさんにまた「できないわよ！何言ってもできないわよ！」みたいに言われた。続く。。。<br /><br />I went back to Kings cross station again to ask what can be done now to a nice staff who guide to me once saying "your train is from St pancras".<br /><br />This time, he told me I could go to ticket office and ask them what to do. He was still nice though as always.<br /><br />Then I visited to the office and a clark told me "what you can do is go to St Pancras and tell them that you got wrong infromation.", so I went back to St Pancras again.<br /><br />There was a very aggressive cocky bossy guy there and he told me "I can't give you a new ticket because my company is completely different from Eastcoast. The company was established in 19 blah blah blah...", convincing me kicking the shit out of me. <br /><br />After he had satisfied by letting his steam off, he finally gave me hopeless advice to go to national ticket office in underground.<br /><br />Okey, There was another prick lady and she told me "I can't give you a new ticket. Even if you say anything, it will not change!" <br />
<br /><br />Posted at Fri Jan 04 02:27:51 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/115122598033393083380978353770140486867</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/115122598033393083380978353770140486867</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Jan 04 02:27:51 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : St Pancras (0)</title>
      <description><![CDATA[

キングスクロスの他に駅があるなんて知らんよ！！笑<br />今日ロンドンからリーズに帰るのに、St Pancrasから電車に乗らなあかんくて、でもその駅はキングスクロスと一緒やと思ってたから、キングスクロスで待ってたのね。<br />でも掲示板に１８：１５の電車がない！<br />なんかおかしいと思って、もうプラットフォームに入って駅員さんに「この電車どれですか？」って聞いたら「それはSt Pancrasからだよ」って言われて、その時はもう１８：１０！！<br />めっちゃ走ったけどSt　Pancrasに着いたときはもう遅し。。。<br />プラットフォームに「1 minite left!!!」って叫びながら入ろうとしたけど、駅員さんに「it just left」って言われた。。。チーン<br /><br />I really don't know there is another station apart from King's Cross!!<br />I was supposed to go back to Leeds today and had to get on my train from St pancras. <br />But I thought King's Cross and St Pancras are in the same place and waiting for my train in King's Cross.<br />Looking up the board and it didn't mention any trains depart at 18:15!!<br />I felt a bit wired, but the time was coming so that went into the platform, and asked a staff, <br />"Could you tell me which is my train?"<br />and he told me <br />"It is from St pancras" <br />and that moment was already 18:10!!!<br />I ran soooo desperately, but it was too late when I got to St Pancras...<br />I was trying to get into the platform, shouting "1 minite left!!!!!", but a staff bumbled to me "it has just left"...poor me<br /><br />What English use to say "bumble" meaning to say something with low and small voice and heartless attitude?<br />and What is the good word for チーン meaning that its done, there is no way...(disapointed)
<br /><br />Posted at Thu Jan 03 00:45:45 UTC 2013<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/309079650521533826020923336492196970194</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/309079650521533826020923336492196970194</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Thu Jan 03 00:45:45 UTC 2013</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Buster lol (2)</title>
      <description><![CDATA[

This is so hilarious story I made.<br /><br />I met a guy who looks fit in general.<br /><br />At the first time, I just thought he was a playboy throught his apparence and attitude and had no interest at all.<br /><br />Next time, he asked me to go out in different way, implying he had interest in me.<br /><br />So I also started to be interested in him from this moment.<br /><br />And we had dates for a few times so we met everyday.<br /><br />One day, we were on the bus and talking about each lifepass in the future.<br /><br />I wanted to figured out what he is thinking and tried to make it realistic.<br /><br />The way he talked was getting angry and he even tald me if I was listening or not.<br /><br />It was just his explanation was rubbish. He thought he explained 100% but he sometimes skip steps so I was making up the steps by asking him. And It made him angry.<br /><br />He told me when he spoke with me, he got stressed and I always make his story twisted.<br /><br />Oh shit, of course, everyone will be upset when they are told that they make people stressed. So do I, I got upset by that he told me.<br /><br />I was kind of depressed and became quiet because I have been thinking myself, what I was wrong.<br /><br />He tried to let my mood up and told me that I am so young so I should not care...I need to experience more... <br /><br />Fuck! These words made me more pissed off! I also live as almost many years as you lived! I know what you are doing and you never asked me what I am doing and our passes are different so do not compare! I am working on the academic way and you are working on the artistic way so totally different!<br /><br />I left the bus because I thought even though we walk around the city together, it would be not fun at all for both of them. That was my decision.<br /><br />For him, what I did at that time was to run away from the situation. What is wrong to run away from the situation? As long as it make the situation better, it is worth to do. Which do you like walking around with bad mood girl or just spend by your self and think about what just happend calmly?<br /><br />After about 2 hours we seperated, we got together again because we had things to give back each other.<br /><br />I was still angry and could not forgive him about what he told to me. But I thought still worth to talk. I can say why I got upset and what he is thinking.<br />I somehow expected he would applogyze that he did not put my experience into consideration by looking down me.<br /><br />But, it never happend. He was too rude and heartless and never applogyzed!<br />We went to restaurant. Because he seemed not to bring the topic back, I started to talk.<br /><br />"Have you got angry?"<br />"not really, but i thought you are too young. you are childish really. You should meet more people and have experience."<br />He kept speaking;<br />"May be you expect me as but...I can not think about you as girlfriend and I can not imagine our relationship. I know you like me so much, do you?"<br />I could not manage how to deal with this situation because what he told to me was totally insane is totally opposite to what I am thinking about him!<br />My face was :0 and kind of put a little smile on my face and kind of nod.<br />He kept speaking;<br />"I can feel you like me so much...but I have to say to be honest, so sorry."<br />I finally could open my mouth<br />"I even have not asked you to be my boyfriend..."<br />"But you are thinking that way, right? But you are so young, you should have experience more and meet people more and have serious relationship."<br />He even never asked me about my ex boyfriend and anything. Of course I am living for 23 years and had serious relationship at least once!<br />So I told to him<br />"You never know...I also had serious one before and I still have in my mind who can not forget..."<br />I stopped to talk about it because I noticed that this would be excuse and getting be miserable and noticed that he was looking down on me by mocking me on his face.<br /><br />After all, he is such a buster. Empty and big headed narcissist!<br />His imagination is massive and insane and too much optimistic!! lol<br />I respect him in some way!<br /><br />I thought he was worth to know so spend loads of time on him for 3 days.<br />It was okey that I could finish with him for only 3 days, but still 3 days.<br />I have to catch up this 3 days amount of study now!<br />Let's get started!!!<br /><br />Thank you for reading this long story!<br />And finally, Thank him for giving me this funny story I will be albe to tell to all my friend to make them laugh <3<br /><br />
<br /><br />Posted at Fri Dec 28 20:32:12 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/224562980111414322063147131926134082771</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/224562980111414322063147131926134082771</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Dec 28 20:32:12 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Goal (4)</title>
      <description><![CDATA[

After been to Boston, all my objectives I had has been achieved.<br /><br />I am now just spending time like a normal.<br /><br />I think I am still motivated or high motivation is my nature because spending time means by here talking friends to improve English and studying hard til late.<br /><br />But different point from before is without setting goal.<br /><br />I had goals like getting required score on English exam and getting a job offer and something like what I can fiture out when it will be done.<br /><br />But about improving English, it is hard to measure where the achievement is and when I succeed.<br /><br />I am setting a vague goal that I will be able to discuss a high level conversation.<br /><br />What is a high level conversation!?<br /><br />So, I decided to join debate society where high level conversation is going on in my image.<br /><br />It is currently so hard to understand what they talks because of speed they speak so my reasoning thinking can not work enough to catch up them and vocablary also problem.<br /><br />Now I am just listening but, I want to join the debate next semester! 
<br /><br />Posted at Mon Nov 19 00:57:08 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1786823</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1786823</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Mon Nov 19 00:57:08 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : vocabulary limitation (0)</title>
      <description><![CDATA[

I have heard some worss I used to use frequently.<br /><br />get rid of<br />let off steam<br />take over<br /><br />Since when I get rid of these usuful words from my list?<br /><br />What I do from tomorrow is to try to use various vocabulary and phrases as much as possible!<br /><br />I tend to speak without thinking on these days but that makes my vocabulary limit in conversational level.<br /><br />Meet English speakers a lot, steal words conbination they use, use it as if I generate and absorb it.<br /><br />It is my goal.<br /><br />Be more careful when speak English.<br /><br />Do not care about speed, care about more wide range of vocabulary.
<br /><br />Posted at Sat Nov 10 00:14:31 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1772608</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1772608</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Sat Nov 10 00:14:31 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : 7th November (0)</title>
      <description><![CDATA[

It was busy day again to meet people. Today I met two friends to chat. I studied for about 2 hours for SPI which is used by companies in their recruitment system. Now I see I have not spent time at all on my study for university. I swear I will study tomorrow.<br /><br />Speaking of my food appetite, I ate twice much of curry people normally have for my dinner. My brain is mostly occupied with what I am going to eat on these couple of days whatever I am doing. I shold stop eating and I know exercise enables me to do it.<br /><br />I think I had better to make a what to do list for tomorrow.<br />1, go to class<br />2, accommodation office staff to ask of I can move out from student accommodation<br />3, search if there is vacancy in  any accommodation in London during winter vacation<br />4, book induction for sport center<br />5, study for seminer and marketing<br />6, if there is time, go to a social. If not, go straight to meet my friend for dinner<br /><br />I just only found a lots of people who sent to me messages. I will try to reply to all from tomorrow.
<br /><br />Posted at Thu Nov 08 00:55:55 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1769533</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1769533</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Thu Nov 08 00:55:55 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : bonfire (0)</title>
      <description><![CDATA[

this is told english culture set off fireworks on 5th november.<br />イングランドでは11月5日に花火をするみたい<br /><br />my friend explained it as to cerabrate our ancester? im not sure.<br />友達がなんか先祖を労わるためとか言ってたけどよく覚えてない<br /><br />anyway, my throat is too sore because of keep shouting and speaking or maybe just get a cold<br />とりあえず、のどが痛すぎる。叫びながらしゃべってるからかただ単に風邪ひいただけか分からんけど<br /><br /><br />what was new today was to call to eastcoast to get refund that happened 2 month ago. this is such a fun. i got helping hand by my friend and let him to call to eastcoast to urge my refund. sometimes he passed me phone to let me tell some info of myself regarding with privacy and again and again. i hate customer service here because they put us on hold ages and they dont have call back system; they just get a call.<br /><br />i don know how i can say in english　なめんなよ, but here exactly なめんなよ！<br />
<br /><br />Posted at Tue Nov 06 00:26:50 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1766067</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1766067</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Nov 06 00:26:50 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : phrasal verb-take (0)</title>
      <description><![CDATA[

Coffee is not my thing and it is an aquired taste.<br /><br />But taking advatage being in England, it is worth to take up coffee again. <br /><br />So, I tried coffee yesterday.<br /><br />Then, I have recognised I would never take to coffee only when I tried it for a long time yesterday.<br /><br /><br /><br /><br />I appear to take after the trait from my father because I feel pissed off when I try to be like my mother.<br /><br />People just only talk about themselves, but I can not stand by me me me person like my father.<br /><br />And he is the one.<br /><br />I usually come to be tempted to take to anywhere he is not there in those cases. <br /><br />I know I have to take in his supports about language and everything.<br /><br />For example, I took my computer on the other day. <br /><br />It took up whole night to search how to unlock iPhole, and ended up with unsuccessful.<br /><br />He tought me I could unlock it in a store in the city even though they would charge some money on me later on.<br /><br />I had better to take him on my business from the biginning.<br /><br /><br /><br /><br />But I can not take myself in that I take to him.<br /><br /> 
<br /><br />Posted at Fri Sep 14 12:48:11 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1677166</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1677166</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Sep 14 12:48:11 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : Want to do something fun (0)</title>
      <description><![CDATA[

Now, I definitely feel I have to give some time to myself to have fun.<br /><br />I have desperately kept been going for a whole putting myself in difficult situations.<br /><br />So, now I somehow feel got tired and being a boring person to be honest.<br /><br />I have got to be go mental!<br /><br />Do not get me wrong.<br /><br />I am just saying about the balance between work and life.<br /><br /><br /><br />Anyway, I was so glad to be said that I sometimes surprise natives saying such a only-native-known words such as raining cats and dogs, foggiest idea, sweeping statement, comfirmed bachelor or something like that.<br /><br />I can not think of all those just right now, but they come into my mind all of sudden when the appropriate situation comes in.<br /><br />I will keep it up.<br /><br /><br /><br />The things I could do today<br />.be always cheerful<br />.ask to strangers<br />.keep my pace<br />.use new phrases<br />.study at least some time]<br />.excersise<br /><br />The things I could not do today<br />.can not understand what American said<br />.make awkward atmosphere<br />.keep my pace completely<br /><br /><br /><br />So sleepy I can not use my brain any more...<br /><br />I will say to you good night.<br /><br />And thank you all so much who corrected my articles.<br /><br />I really appreciate your consideration.<br /><br />I can not say any more than thanks.
<br /><br />Posted at Fri Sep 14 00:39:16 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1676386</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1676386</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Fri Sep 14 00:39:16 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : who is defined as international person? (1)</title>
      <description><![CDATA[

i have a suggestion.<br /><br />Could you just stop interrupting me when i am talking something?<br /><br />Could you let me speak until the end?<br /><br />i understand im speaking very slowly because im not good at english and not native, in the middle of studying english. and you are impatient, cant wait for the end of taking of me.<br /><br />but, whenever you interrupt me, i really piss off in my mind and the more i spend with you, the more i feel like freaking out and wanting to cry.<br /><br />i appreciate you are trying to catch what i try to say quickly and also appreciate to interpret it in native way to say.<br /><br />But, could you just do it after i said?<br /><br /><br /><br />you definitely feel annoy when someone interrept you to speak, dont you?<br /><br />this is why i look tired, pissed off, and not excited when im with you.<br /><br />Im not saying this is whole reason. part of reason i mean.<br /><br />the most of reason would be i cant express that i want say without thinking.<br /><br />but your action accerelate my frustration!<br /><br /><br /><br />you said you want to be an international person did you?<br />if you wanna be the one, just be all ears. try to help their effort and improvement?<br /><br />you never know output and input is quite different. even if i know a lot of vocabraries, idioms and phrases that can be used in usual way, if there is few chance to output it, ill never be able to use those staffs in native way.<br /><br />and you are taking those chances from me!<br /><br /><br /><br /><br />can you do it?<br /><br />if you interrupt me from now on, ill never go out with you again.
<br /><br />Posted at Wed Sep 12 18:42:30 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1674433</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1674433</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Wed Sep 12 18:42:30 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : setback (1)</title>
      <description><![CDATA[

i could say i never had serious setback before.<br /><br />i passed the exam to get into high school easily and the college as well.<br /><br />I also could pass the exam for transfering college with more higher education and got acceptance from exchange programme.<br /><br />Every step was not that easy and I studied hard of course.<br /><br /><br /><br />But, after I came here, there are a lot of things that I can gain just only with effort.<br /><br />Language is an innate problem and there must be huge language gap between each persons depending on how much spent on the culture.<br /><br />so even if i devote effort to it with large amount, there is a lot i can not get through. i have to admit it.<br /><br /><br /><br /><br />this is good thing for me, definitely.<br /><br />i might be big-headed before i experience such a setback because i might think i can do everything if i make the most.<br /><br />this unsolvable situation would definitely grow me up, to make me laid back.<br /><br />so far i can admit language and knowledge have limitation to grow.<br /><br /> 
<br /><br />Posted at Tue Sep 11 21:57:13 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1672897</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1672897</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Sep 11 21:57:13 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : desert (1)</title>
      <description><![CDATA[

i just cant believe that i deserted this diary for an entire month. although i have decided to keep writing every single day, it seems to be and fragile decision ;;<br /><br />a lot of things have happened in a month as always, but now I seriously feel customer service in here is really really terrible! unless i take a mistake, i do not need to feel miserable.<br /><br />new role now is to avoid crude behaviour of myself and make everything accurate the most. <br /><br />whatever i do ill act long beforehand. ill be fully prepared. ill make rigid plan before going to anywhere.<br /><br />how about that!?<br /><br />Ill never be able to a backpacker ;;
<br /><br />Posted at Tue Sep 11 16:51:31 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1672636</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1672636</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Sep 11 16:51:31 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : today (0)</title>
      <description><![CDATA[

i found myself that im not good at balancing having fun and being anxious. i know everyone sometimes can not enjoy because of anxiousness to something. But i rather be anxious much more over joyfull.<br /><br />the thing is that to get a job is quite difficult for me, japanese here in UK. if i i would be eu students, it was much more easier because they do not need to hold visa to work in UK. <br /><br />But, japanese have to hold visa to work in UK and few company offer job vacancy which support to get a visa. most of uk companies are reluctant to hire person needing visa.<br /><br />on top of that, I am undergraduate and coming here as an exchange student. I mean, I will not have finished my degree as undergraduate when my study here finishes after one year.<br /><br />I can work because I have already taken all of credits in home university and therefore do not need to go to home university.<br /><br />But I do not think it can be convince.<br /><br />i really need someone's help to moan about this, cheer me up, and get a job at the end. 
<br /><br />Posted at Tue Aug 14 23:28:18 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1627027</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1627027</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Aug 14 23:28:18 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>kazumi : settle (0)</title>
      <description><![CDATA[

I feel like I want to hang my hat on at this age. <br /><br />I am sentimental just now. I do not know why!<br /><br />I feel I want to contribute to the society and economy and people rather than studying in university, I mean, receiving.<br /><br />I want to keep thinking something for somebady and help people.<br /><br />I feel boadring what I am doing now.<br /><br />Studying English everyday watching soap operas.<br /><br />Anyone give me any jobs!!!
<br /><br />Posted at Tue Aug 07 23:17:29 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/186327/journals/1616500</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/186327/journals/1616500</guid>
<dc:creator>kazumi</dc:creator>
<pubDate>Tue Aug 07 23:17:29 UTC 2012</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

