Sobre mi actividad 私の活動について

  •  
  • 617
  • 3
  • 2
  • Spanish 
Jan 11, 2013 21:43
コチャバンバに来て1ヵ月半。毎日が飛ぶように過ぎていき、3ヶ月の滞在も折り返し地点に来ようとしています。
Ha pasado 1 mes y media desde venir a CBBA. Siento que pasa tiempo muy rápido como volar y ahora llegare mitad de la duración de la estadía de 3meses
■私はこの地で教育プロジェクトに参加しており、街で唯一の国立大学であるサンシモン大学で日本語を教えています。
Yo participo proyecto de educacion en este país y enseña japonés en universidad nacional SANCIMON que es único nacional en CBBA
私が「教育」というボランティアに興味を持ったきっかけは、漠然とした考えですが、少しでも多くの人の人生に影響を与えたいという想いからでした。
El motivo de interesarme voluntario de educación es que me gustaría darse buen efecto a muchos personas.
自分がこれまで旅先でのたくさんの人との出逢いから多くの学びと感銘を受けました。
Me emocioné que aprender algo por experiencia de mi viaje y encuentro muchos mersonas.
1つ1つの経験が自分の成長に大きくつながったと思います。
Pienso que cada una experiencia se relaciona mucha mi crecimiento.
これまでの経験や学びに感謝と喜びを感じ、今度は私が世界の人に恩返しをしたい!自分が人に何か影響を与え、その人の人生にプラスになることがしたい!と思うようになりました。
Yo pensaba que me gustaría devolver a uno el favor y darse un efecto a su vida mejor de una persona
やはり「言語」を習得することは活動範囲が広まるだけでなく、世界観や可能性をひろげるチャンスだと思います。
Pienso que al aprender idioma es que extiende su campo de actividad sino por el contrario buena ocasión que se puede extender visión del mundo y posibilidad.
また、大好きな日本をもっと多くの人に伝えたいという思いもこのプロジェクトに参加した理由のひとつであります。
Además, es una de las razones que han participado en este proyecto que me gustaría difundir a muchos personas sobre Japón que mi gusta mucho.