Lunes de 15 agosto 2011 "No se reunion de cerveca" 知らなかった、ビールの集会

  •  
  • 459
  • 2
  • 1
  • Spanish 
Aug 19, 2011 05:40
Por la tarde,en mi oficina hay poco personas.
Despés entendí.
Casi todos compañeros tomaban las cervecas en detás de la oficina.
Yo quieré invitarme y estuvé poco shock.
Luego de torabajar, yo busqué la esucuela de español.
En escuela,puregunté lo siguiente
¿Qusiera aprender español poreso digame precio y horario del clase?
¿Puedo cambiar horario del clase cadas semanas?
¿Un alumno por un profesoul?
¿Si yo voy a aprender con amigos,puedo bajar de precio?
¿Necesito comprar libro de texito?
¿Cuando pago precio?
¿Cuando reservo la clase?
Me gustaria estudiar español.
Después,Cuando reguresé a mi casa en el camino, compré un charango.
Tambien Me gustaria practicar mucho un charango.
午後から会社の中で人が少なくなった。
後でわかった。
ほとんどの人が会社の裏でビールを飲んでいたのだ。
私も誘ってほしかったし、ちょっとショックだった。
仕事の後、スペイン語の学校を探しにいった。
学校で次のとおり質問した。
スペイン語を習いたいので料金と授業の時間を教えてください。
週ごとに授業の時間は変更できますか?
一人の先生につき一人の生徒ですか?
テキストは購入する必要がありますか?
いつ料金は支払うのですか?
授業の予約はいつするのか?
その後、、家に帰る途中チャランゴを購入した。
チャランゴを沢山練習したいと思う。