Corrections made for yamakazu (524)

  • Spanish
  • German
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El diario de 3 de marzo. Mar 7, 2017 13:19

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • English, German
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Diario de 2de marzo. Mar 3, 2017 13:38

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • Japanese
made 2 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Diario de 1 de marzo. Mar 2, 2017 19:41

Thank you for your correction!
lm_ruiz
  • 16
  • Spanish
  • Japanese, English
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El diario de 23 de febrero. Feb 27, 2017 13:01

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • English
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El martes 21 de febrero, mi trabajo estuvo tranquilidad. Feb 23, 2017 00:14

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • Japanese
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Otra vez pregunta para escribir un mensaje en un anillo. Jul 7, 2016 06:17

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • Japanese
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Otra vez pregunta para escribir un mensaje en un anillo. Jul 7, 2016 06:02

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • English, Croatian
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Voy a hacer anillo matrimonial de hechos d a mano. Jul 4, 2016 11:24

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • Japanese, English
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Voy a hacer anillo matrimonial de hechos d a mano. Jul 4, 2016 11:22

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • French, English, Portuguese(Brazil), German
made 2 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Voy a hacer anillo matrimonial de hechos d a mano. Jul 4, 2016 09:56

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • Japanese, English
made 4 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El lunes 30 de mayo, empezé estudiar español. Jun 1, 2016 18:47

Thank you for your correction!

El jueves 14 de abril, ocurrió el terremoto en Kumamoto. Apr 20, 2016 19:20

Thank you for your correction!

Sobre un lección Aug 10, 2014 09:56

Thank you for your correction!
Doni
  • 238
  • Spanish
  • Italian, Japanese
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El domingo 28 de mayo, a pesar de fin de semana, trabaje todo el dia. May 31, 2016 09:56

Thank you for your correction!
Esther
  • 9
  • Spanish
  • English
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El viernes 27 de mayo 2016, había una recepción de bienvenida de mi oficina. May 30, 2016 20:29

Thank you for your correction!
  • Spanish
  • English
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu
Mai
  • 43
  • Spanish
  • Korean, German
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu
  • Spanish
  • English, French
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu
  • Spanish
  • French, English
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El domingo 17 de abril, fui al mar con una amiga en Miyzaki. May 17, 2016 19:28

Thank you for your correction!
Erni
  • 72
  • Spanish
  • Japanese
made 3 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

El 12 de marzo, regresè a mi prefectura provisionalmente. Mar 18, 2016 06:50

Thank you for your correction!
Xenia
  • 26
  • Spanish
  • Japanese
made 1 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu
SuFrida
  • 625
  • Spanish
  • Japanese
made 9 corrections for yamakazu
got 0 corrections from yamakazu

Lo que también no cambia sólo busca en silencio optimista. May 12, 2016 16:21

Thank you for your correction!

El 16 de octubre, tomé con mis compañeros. Oct 22, 2015 09:52

Thank you for your correction!

Un dicho de Florence Nightingale que era enfermera. May 26, 2015 16:28

Thank you for your correction!

Martes 12 de Mayo "tomamos hasta madrugada después de mucho tiempo" May 14, 2015 12:46

Thank you for your correction!