Frankenstein Poem I Randomly Translated (Italian)

  •  
  • 286
  • 0
  • 2
  • Italian 
Mar 8, 2017 11:57
Tormento
Che cos’è questo dolore amaro
Questa angoscia che sento?
Loro mi hanno scaraventato sulla terra
E hanno infranto le mie speranze.
La mia disperazione ha creato lacrime.
Le acque della tristezza
Scendono a cascata per il mio volto condannato.
Il lamento del mio dolore
Mi fa desiderare ardentemente la morte.
È il suicidio la risposta che cerco?
Chi sono io
Che sono così misero e impotente
Solo e penoso in questo mondo?
Senza denaro né amici
Un mostro
Una macchia sulla terra da quale tutti gli uomini sfuggirono.
La gente violenta
La loro violenza alla creatura odiosa che io sono
I loro disgusto e ribrezzo
Mi fanno disperare profondamente.
Questo giorno deprimente
A pezzi e infelice
Mi sento come si stessi morendo lentamente.
Sono affogato nel mio dolore.
Anche gli uccelli cantano il canto della mia malinconia.
È il mio tormento.
Agony
What is this bitter pain
This anguish I am in?
They have dashed to the ground
Me and my hopes.
My desperation has created tears.
The waters of sadness
Cascade down my condemned countenance.
The lament of my sorrow
Makes me yearn for death.
Shall suicide be the answer I seek?
Who am I
That I am so wretched and helpless
Alone and miserable in this world?
No money or friends
A monster
A blot upon the earth from which all men fled.
Vicious people they are
Their violence towards the abhorrent being I am
Their disgust and loathing
Sink me deep into despair.
On this gloomy day
Broken and unhappy
I feel like dying away.
I am drowned in my sorrows
Even the birds sing the song of my melancholy.
This is my agony.