- Home
- Member
- Joanna
- Joanna's entries
- Min bolig
Min bolig
- 586
- 0
- 1
Jeg bor i en lejlighed sammen med mine venner i Vejgaard. Det er en 3 - værelses lejlighed på 90 m2. Det er en gammel lejlighed, men den er lys og flot, og der er en god udsigt. Og så er huslejen ikke så høj.
Der er hyggelig stue til lejlighed, men Badeværelset er mørkt. Uden for huset der er en Netto, og det er billigt at købe in. Der er også et bibliotek. Jeg læser meget, og jeg kommer tit på biblioteket.
Jeg er glad for at leje lejligheden.
Der er hyggelig stue til lejlighed, men Badeværelset er mørkt. Uden for huset der er en Netto, og det er billigt at købe in. Der er også et bibliotek. Jeg læser meget, og jeg kommer tit på biblioteket.
Jeg er glad for at leje lejligheden.
Det er en 3-værelses lejlighed på 90 m2.
Normalt laver man ikke mellemrum, når man forbinder noget med en bindestreg
Der er en hyggelig stue i lejligheden, men badeværelset er mørkt.
Du skal bruge bestemt form, fordi du taler om en bestemt lejlighed (husk også at navneord som regel ikke kan stå alene på dansk. Du skal enten kvantificere dem (en lejlighed, to lejligheder, osv.) eller gøre dem bestemte (lejligheden, min lejlighed, den store lejlighed, osv.).
Uden for bygningen er der en Netto, hvor det er billigt at købe ind.
Det er mere normalt at sige "bygning" end "hus", når du taler om en bygning med flere lejligheder.
Husk at bruge invertion, når du indleder sætningen med en lokation (uden for bygningen ...)
"og det er billigt at købe ind" er lidt for uspecifikt. Du bør præcisere, at det er i Netto, at det er billigt at købe ind. Det kan man gøre ved at bruge "hvor" i stedet for "og", eller ved at tilføje "der" efter "ind". Men det første lyder mest naturligt.
デンマーク語が上手です :-)