20170428 Giboulées

  •  
  • 117
  • 2
  • 2
  • French 
Apr 29, 2017 01:30
20170428 Giboulées

J’étais surpris hier d’apprendre que la traduction en français de « April showers » est « Giboulées de Mars » !

En avoir l’apprendre, j’ai l’attribué à le fait que La France est plus sud que l’Angleterre. Mais, après un examen plus approfondi, j’ai appris que les Giboulées sont nommées après l’Avril aussi en la Russie et aussi en l’Allemagne.

Peut-être on doit marcher sur les traces des Italiennes et en nommée « piogge primaverili », c’est-à-dire « Giboulées de printemps ».


I was surprised yesterday to learn that the translation into French for "April showers" is "Giboulées de Mars"!

Having leant that, I at first attributed it to the fact that France is south of England. However, after a closer examination, I learnt that the showers are named after April also in Russia and also in Germany.

Perhaps we should follow in the footsteps of the Italians and name them "piogge primaverili", that is "Spring showers".
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app