日文歌詞翻譯練習#1

  •  
  • 77
  • 0
  • 1
  • Traditional Chinese 
Jan 14, 2017 23:46
嘘のつき方 LOVE LOVE LOVE

風が吹き荒ぶこの国の主は、
どうしていつも伏し目がち、何が言いたそう、
部屋の片隅でぼんやり光るテレビ、
「明日の天気は曇りてしょう」と誰ガか呟いた。

僕らは嘘つくよ、平気で嘘をつくよ、
でも正しい嘘のつき方、出来ているのかな。

暗い路地裏に白い雪が舞い落ちる、
疲れ果てだ街も嘘みたいにキラキラと輝いて、
飾りはいらないと話してた女の子も、
口紅を一塗りして今日はダーリンダーリンするのです。

僕らは嘘つくよ、平気で嘘をつくよ、
でも正しい嘘のつき方、出来ているのかな。
笑えたら、笑えたら、僕ら笑い合えるなら、
冷たい手を握り締めて、そっと嘘つくよ。

移りゆく時代に惑わされぬように、僕らは歩いて行かなくちゃ。
夜の喧騒に差し込む月光、今宵の街を優しいく包む。

やるせない夕陽より、信じれる朝日を見たい、
だから少し夢を見させて、明日へ、向かうため。
笑えたら、笑えたら、僕ら笑い合えるなら、
冷たい手を握り締めて、そっと嘘つくよ。

今日も、僕たちは誰がに嘘つくけど、
ても一つつけない嘘がある、
君のこと、愛してる。


謊言帶來的結果

狂風肆虐著這個國家的主人,
為甚麼總是常常低著頭,像是有甚麼要說的嗎?
房間的角落傳來電視模糊的光,
「明天的天氣是陰天對吧?」是誰在低聲碎念。

我們都會說謊,若無其事的說謊,
但是真正說謊帶來的結果,我們還能說出來嗎?

陰暗的小角落裡,白色的雪飛舞般的落下,
精疲力盡的街道就像傳言般閃閃發亮,
說著不需要裝飾的女孩子,
塗上口紅後今天也親愛的親愛的喊著。

我們都會說謊,若無其事的說謊,
但是真正說謊帶來的結果,我們還能說出來嗎?
如果能笑,如果能笑,如果我們還能對彼此微笑,
將妳冰冷的手緊握不放,在悄悄地撒謊。

我們不斷的向前邁步,這樣在移動的時代才不會被誤導。
夜的喧囂插入了月光,今夜的街道被溫柔的擁抱著。

相較於無法解悶的夕陽,我更想看值得信賴的朝陽,
所以為了邁向明天,讓我再多夢一會兒吧。
如果能笑,如果能笑,如果我們還能對彼此微笑,
將妳冰冷的手緊握不放,在悄悄地撒謊。

今天的我們依舊說著謊,
但是有一件事情並非謊言,
有關妳的事,就是我愛妳。