实在我做菜做得不好
- 120
- 4
- 4
昨天切南瓜的时候,我竟然切了自己的手指。
糟糕!我实在干什么呀!
我找橡皮膏了。
没想到,钱包里有一张橡皮膏。
我感觉明天得买橡皮膏。
幸亏菜刀很钝,所以损伤比想象不深。
过了一会儿,血停了。
虽然今天我得买橡皮膏回来,可是竟然买了两罐啤酒和一罐烧酒。
哈哈^^
下班途中,我发现了这件事。
做菜的时候,大家切过自己的手指吗?
要是用菜刀做菜的话,小心菜刀的用法吧。
糟糕!我实在干什么呀!
我找橡皮膏了。
没想到,钱包里有一张橡皮膏。
我感觉明天得买橡皮膏。
幸亏菜刀很钝,所以损伤比想象不深。
过了一会儿,血停了。
虽然今天我得买橡皮膏回来,可是竟然买了两罐啤酒和一罐烧酒。
哈哈^^
下班途中,我发现了这件事。
做菜的时候,大家切过自己的手指吗?
要是用菜刀做菜的话,小心菜刀的用法吧。

实在我做菜做得实在不好
昨天切南瓜的时候,我竟然切到了自己的手指。
我这是实在干什么呀!或者说“我究竟是怎么了!”
我得找橡皮膏(创可贴?)了。
幸亏菜刀很钝,所以损伤伤口比没有想象得那么不深。
“血停了”不地道可以说“伤口不流血了”或者“伤口的血停了”
“这件事”指的是什么事?这句话放在这里有点儿奇怪
“小心菜刀的用法吧。”也不地道可以说“用菜刀的时候要小心”
“这件事”指的是什么事?”は、ばんそうこうを買い忘れたことに気が付いた事です。
实在我做菜实在是做得不好
昨天切南瓜的时候,我竟然切到了自己的手指。
我这是在干什么呀?!
然后,我开始到处找橡皮膏了。
没想到,钱包里就有一张(橡皮膏)。
看来明天得去买橡皮膏了。
幸亏菜刀很钝,所以伤得没有想象的厉害。
过了一会儿,血止住了。
虽然今天我不仅买了橡皮膏回来,还买了两罐啤酒和一罐烧酒。
下班途中,我意识到了这件事。
做菜的时候,大家有切到过自己的手指吗?
用菜刀切菜的时候可要小心啊。
今は大丈夫です。
我是在作什麼阿!
我找ko蹦。
没想到,钱包里有一张ko蹦。
我感觉明天得买ko蹦。
虽然今天我得买ko蹦回来,可是竟然买了两罐啤酒和一罐烧酒。
ko蹦→おもしろい表現ですね。
or 昨天切南瓜的时候,我竟然把自己的手指切了。
このような文章で「把」を使ったらもっと自然です。
列:我竟然把他给忘了。 他竟然把文件撕了。
or 我究竟是在干什么啊!
要是用菜刀做菜的话,使用的时候要小心啊。