Please, fix my japanese.

  •  
  • 361
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Oct 18, 2016 17:59
Please, fix my japanese.

この会社はゲームの巨大な会社だけでなく、ゲームの詳細を大事にすることを特徴とします。サウンドトラックもキャラクターの性格も背景ストーリーなど。すぐにゲームの世界に運ばれています。このゲームは販売より人々の楽しみのほうが考えられています。だからここに働きたいと思っています。

This is what i wanted to say:

No solo es una gran empresa de videojuegos, sino que se caracteriza por cuidar cada detalle del juego. Las bandas sonoras, los personajes, la historia, los paisajes. Muchos de sus juegos logran una sensación de tranquilidad al principio. Rápidamente te transportas al mundo en el que estás jugando.
Es obvio que son juegos pensados para que la gente disfrute, no solo para vender.

This company is not only a great company, but is characterized for taking a good care of details. The soundtrack, characters personality, background story... You get quickly transported to the world you're playing. They make more important that people enjoy the game, than the sells itself. That's why I want to work in this company.


ひさっしぶりだね。ありがとう!