Tiger's Home
 
 
 
 
Photo Album

 
 

22
Entries Written

16
Corrections made

61
Corrections received

88
Friends

About me

Hello, my name is Tiger, and I am from the United States. I am interested in learning Chinese.

Read more

Latest entries

Tiger

尼克松訪華

尼克松訪華 自1949年至1972年,中美關係是個熱烈的場面,而雙方有巨大分歧。尼克松訪問中國是為了平穩地彌合中共與美國之間的鴻溝,並且同中共建立可持續的金融貿易。我還認為,他不派遣外交官而親自去訪華證明他肯定有早有準備的目標。 當尼克松訪華時,他對世界作出了很...
  •  
  • 66
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Sep 1, 2017 13:00
Tiger

建築

建築 什麼樣的建築才算是好的建築? 什麼樣的建築算是欠佳的建築? 在我們的文明社會中,四處都可見得到建築,但平時有多少人考慮這兩道問題呢? 我認為,一棟好的建築要堅固崔巍,永不倒塌,而且可以用於不少的應用。例如,希臘文化的帕德嫩在當初是為希臘女神雅典娜建的大廟,然...
  •  
  • 85
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
May 24, 2017 09:35
Tiger

《活着》總結二

《活着》總結二 我最近再讀余華著的《活着》。因為我上週有期末考試,我沒有讀太多,但是我現在考完有空了。這是我第二個checkpoint. 富貴說他從小受其他人駡,而且每次上完私塾會騎在雇工的背上回家而不自己走回家。當鳳霞三四歲時,家珍懷了第二個孩子叫有慶,但富貴總...
  •  
  • 105
  • 0
  • 3
  • Mandarin 
May 21, 2017 00:32
Tiger

《活着》之開頭總結

《活着》之開頭總結 我開始看余華著的《活着》。我打算在當我讀這本書的過程中,讀完一段再將讀完的那一段的內容寫為總結。 故事是由一位無名農民的關點在農田中開始。敘述者收工之後在草叢裏睡午覺,忽然聽見了一位老農民訓斥一頭牛。老農民對牛喊了許多不一樣的名字。敘述者好奇為什...
  •  
  • 100
  • 0
  • 2
  • Mandarin 
Apr 23, 2017 11:10
Tiger

書面語至口語翻譯

書面語至口語翻譯 書面語: 暖和的春天來了。池塘裏的冰融化了。青蛙媽媽睡了一個冬天,也醒來了。她從泥洞裏爬出來,撲通一聲跳進池塘裏,在水草上生下了很多黑黑的圓圓的卵。 春風輕輕地吹過,太陽光照著。池塘裏的水越來越暖和了。青蛙媽媽下的卵慢慢地都活動起來,變成一群大腦...
  •  
  • 174
  • 2
  • 3
  • Cantonese 
Mar 27, 2017 01:02
Read more