Как бы вы перевели нижеследующую фразу на английский?

  •  
  • 5
  • 0
  • 0
  • English 
Aug 7, 2019 21:26 translation help right перевод мнение помощь путешествия фраза travel phrase advertising advertisement web-site реклама веб-сайт чемодан case
Как бы вы перевели нижеследующую фразу на английский? Уже набросала несколько вариантов, но хотелось бы услышать еще на стороне. Заранее спасибо)

"Для кого-то путешествие начинается с покупки билета в город мечты. А для кого-то — с момента, когда самолет отрывается от взлетной полосы и уносит навстречу новым странам, друзьям и приключениям.
Для нас путешествие начинается с чемодана.

Мы постарались сделать так, чтобы уже на моменте подготовки к поездке вы поймали то самое особое travel- настроение."