Journal
 
 
Photo Album

kris's entry (15)

Post an entry now!
kris

Как бы вы перевели нижеследующую фразу на английский?

Как бы вы перевели нижеследующую фразу на английский? Уже набросала несколько вариантов, но хотелось бы услышать еще на стороне. Заранее ...
  •  
  • 4
  • 0
  • 0
  • English 
Aug 7, 2019 21:26 translation help right перевод
kris

Please, help me to improve my translation skills and be more сompetent as most of you))))

Hello my dear friends. Already for two years I practice translation of different text types and levels. And I really need constant view f...
  •  
  • 52
  • 0
  • 0
  • English 
Nov 15, 2018 00:25 correct right English help
kris

Is it right to say "The train is given on the 3rd track"?

Is it right to say "The train is given on the 3rd track"? Actually it is used in Ukraine. How is it usually announced at foreig...
  •  
  • 107
  • 0
  • 1
  • English 
Jan 26, 2018 01:25 train right railway travel
kris

What is former certificate?

What is former certificate? Can you explain it as clear as possible and suggest variants in Russian if it`s available?
  •  
  • 89
  • 0
  • 0
  • English 
Jan 12, 2018 22:31 former certificate education
kris

seminarium licencjackie - jak tłumaczyć na rosyjski With native lang

seminarium licencjackie - jak tłumaczyć na rosyjski
  •  
  • 165
  • 1
  • 1
  • Polish 
Nov 26, 2017 01:44 seminarium licencjackie
kris

Please tell me how is it translated into Polish??? With native lang

Please tell me how is it translated into Polish??? Parasellar zone (Параселлярная зона)
  •  
  • 288
  • 4
  • 1
  • Polish 
Jun 2, 2017 23:01
kris

Proszę poprawić tłumaczenie niedużego tekstu technicznego z języka rosyjskiego. With native lang

Proszę poprawić tłumaczenie niedużego tekstu technicznego z języka rosyjskiego. Opis Firma "A-Profi" - producent Osprzętu ...
  •  
  • 184
  • 0
  • 3
  • Polish 
Mar 13, 2017 20:32 polski rosyjski język tłumaczenie
kris

Name of course project in Russian - расчет и исследование оптимальных секцион... With native lang

Name of course project in Russian - расчет и исследование оптимальных секционных переходов для квазиоптического волноводного тракта Do...
  •  
  • 165
  • 0
  • 0
  • English 
Feb 17, 2017 00:29 quasi-optical wave-guide duct Computation
kris

The certificate is issued To whom it may concern

The certificate is issued To whom it may concern
  •  
  • 437
  • 2
  • 2
  • Polish 
Jan 11, 2017 22:02 certificate concern issued official
kris

Which variant is more correct?

Which variant is more correct? Architectural dimensional projection or Architectural volume projection
  •  
  • 166
  • 0
  • 2
  • Polish 
Dec 20, 2016 16:37
kris

Как перевести на русский?

Как перевести на русский? dział identyfikacji i rejestracji podatkowej
  •  
  • 162
  • 3
  • 1
  • Polish 
Dec 8, 2016 22:04
kris

Information about the certificate issued is entered

Information about the certificate issued is entered
  •  
  • 173
  • 0
  • 1
  • English 
Nov 29, 2016 20:16
kris

How to say properly "No information" in Polish?

How to say properly "No information" in Polish?
  •  
  • 194
  • 5
  • 2
  • Polish 
Nov 22, 2016 17:05 information polish state documents
kris

Please, tell me, if I have mistakes and propose your correct variant

Please, tell me, if I have mistakes and propose your correct variant I do hereby inform, that I was not married in the territory of ...
  •  
  • 118
  • 1
  • 0
  • English 
Nov 21, 2016 19:03 correct mistake marriage statement
kris

I`m working as English/Polish translator with legal, medical and financial do...

I`m working as English/Polish translator with legal, medical and financial documents, that`s why for me it`s important to write as closer...
  •  
  • 113
  • 1
  • 1
  • English 
Nov 14, 2016 00:18