教えて下さい。
- 69
- 3
- 1
仕事中だらだらしている人を注意する時、「メリハリをつけて仕事をしてください」と
言いたいのですが、中国語でどういうのでしょうか!?
言いたいのですが、中国語でどういうのでしょうか!?
| Apr 23rd wifealice |
| Apr 23rd 愛新覺羅・啓哄♂ |
| Apr 23rd Luis |
| Apr 23rd 小米茶 |
| Apr 23rd sheldan |
| 2013 |
|---|
| April (10) |
| 2012 |
| May (5) |
| 2011 |
| September (2) |
| June (4) |
| May (3) |
| 2010 |
| November (1) |
| August (2) |
| July (8) |
请你注重工作的效率。请你认真的工作。 是不是这样的意思?
仕事中だらだらしている人を注意する時、「メリハリをつけて仕事をしてください」と在工作当中,看到办事啰啰嗦嗦的人的时候,就想对他说,做工作要利落点,要有张有弛。