ダブリンからの手紙 (E-mail from Dublin)

  •  
  • 635
  • 2
  • 2
  • English 
Nov 27, 2010 06:46
きのうは僕のママ自転車ブログを見てくれたダブリンの人からメールを貰いました
I received an e-mail from a man who lives in Dublin yesterday. He had read my mama bicycle blog and contacted to me.

かれは、オランダからダブリンに引っ越して自転車と生活の関係、もちろん自転車についてブログを書いています
He had moved to there from Netherlands and he have written his blog about the relationship between life and bikes, of course bikes.

また自転車の販売も彼女と一緒に手がけています
And he seem to offer bikes to people in Dublin with his girlfriend.

かれは自転車をさりげなく生活のおしゃれにする試みが感じられ素敵だと思いました
I think it is wonderful that he seems to try to get a daily life be cool naturally by using a nice bike every day.

まだほとんどブログを読めていないのでまた読んでいこうと思います
I fact, I can have not read his blog, so I will check it up from now on.

今後も連絡をとってコラボできればいいなとおもいました^^
I thought I wish I could continue to contact to him and to corroborate with his actions.

ブログはこちらのURLです
This is his blog "Dutch in Dublin" URL: http://dutchindublin.wordpress.com


わたしも、ダブリンやポートランドやシアトルやニュージーランドやそのほか日常生活の自転車に興味のあるひとたちとの交流やかれらへの自転車のお手伝いができればうれしい限りです
I hope I would offer mama bicycles to people and communicate with them, who live in like Dublin,Portland,Seattle,New Zealand or everywhere, and are interested in bicycles for daily transportations.It would be my pleasure.

よーしこれからもがんばるぞい
Ah~,I will hang in there from now on^^.

あー、今日も仕事だそっちもがんばるそ
Ahh~, I also have to work today, I will try my best of it!

それから京都へかえるぞー まっててちびちゃん
And I will be back to Kyoto after the job, I will see you my daughters!


読んでくれてありがとう、添削とコメントもあればおねがいします
Thank you for reading, your corrections and comments if any.