中国語で「血」の読み方

  •  
  • 106
  • 6
  • 2
  • Japanese 
Nov 11, 2016 18:57
中国語の学習者には知りますね、血の読み方は辞典で「xuè」又は「xǐe」と書いています。

でもどの場合で「xuè」と読むか、どの場合で「xǐe」と読むか、中国人でもいつも混淆し、いつも「xuě」と読む人は大勢います。

それ故、辞書を作る方々はそう言った。

(その一部)「流血はxǐeと読む一方、流血牺牲(血が出ながら犠牲する)はxuèと読む。使い方の近い2つの読み方がある。よって血债血还(血と血の取引)前者の血xuèはと、後者はxǐeと読み。この2つの血の読み方は全然違う。
……
血は新たの読み方を加わらなければ元の読み方を改める。実は前者は読み方をもっと複雑にし、相応しい方法は元の読み方を改めて1つに成す。」

ですから血の読み方はxuèだけにし、もうややこしくないんだと思います。

(遂に変わったね、この字の誤発音は少なくとも20年ありましたね。)