Reading poetry2: I Wandered Lonely As A Cloud (Daffodils) by Willia...

  •  
  • 550
  • 2
  • 3
  • English 
Jul 22, 2016 12:42
Reading poetry2: I Wandered Lonely As A Cloud (Daffodils) by William Wordsworth
Today, I read “I Wandered Lonely As A Cloud,” by William Wordsworth. The poem is full of beautiful and bright atmosphere. Thus, I love the poem at first sight. The poet represents a dreamlike scenery. He makes the poetic scenery vivid and charming through personifying daffodils and sparkling waves. As if I was invited to share his joy at the picturesque moment. This poem makes me come up with Chinese landscape poetry which rhetorically combining emotion with scenery. The enthusiasm for nature and life is alike whether in the western or eastern cultures.
Probably many poems describe the loneliness of solitude. But poem exalting the happiness and inspiration of solitude is the part very touches me.
I also learned many vocabularies about happy, for instance, sprightly, glee, gay, jocund. Today I am blessed to have read a wonderful poem.
http://www.poemhunter.com/poem/in-due-observance-of-an-ancient-rite/#content
讀詩2:I Wandered Lonely As A Cloud
今天讀了威廉•華茲華斯的「I Wandered Lonely As A Cloud」。這首詩充滿了美麗明亮的氣氛。因此我第一眼就愛上了這首詩。詩人描繪了如夢般的景致。他透過水仙花和浪花擬人的手法讓詩顯得更生動迷人。彷彿我也被邀請一同分享詩人的喜悅。他的詩讓我想到中國的山水詩,同樣能藉由美好的修辭寓情於景。對於自然的熱情不論東西方文化都如此相似。
也許很多詩描繪孤獨的寂寞但是這首詩卻讚揚孤獨的幸福與啟發,這部分特別觸動到我。我也學到了很多與快樂有關的單字。感謝今天能讀到一首好詩!

http://kunliang2006.pixnet.net/blog/post/6213094-i-wander-lonely-as-a-cloud