Latest Comments

Aug 25, 2016 01:23 onizucool made 2 corrections for Arrivée Hong Kong (jour 1)
Bonjour amoursucre, Je te propose cette correction supplémentaire de ton article consacré à ta première journée à Hong Kong. J'ai...
Aug 24, 2016 17:29 made 5 corrections for Arrivée Hong Kong (jour 1)
Aug 20, 2016 00:41 Danvel made 1 corrections for "Le traducteur qui n&#...
Aug 20, 2016 00:31 aneth made 8 corrections for "Le traducteur qui n&#...
Aug 19, 2016 23:37 chips made 8 corrections for "Le traducteur qui n&#...
Désolé de ne pas avoir compris toutes les phrases.
Aug 18, 2016 23:13 Jack commented on I will go to Hong Kong next...
Wow~ Hope you will have a nice trip.
Aug 18, 2016 22:27 小惑星 B612 made 6 corrections for I will go to Hong Kong next...
良い旅を ^^
Aug 18, 2016 21:23 Amelaye made 1 corrections for J'irai au Hong-Kong la ...
Aug 18, 2016 21:03 Arcturus made 7 corrections for J'irai au Hong-Kong la ...
Tu sais parler chinois ?
Aug 18, 2016 21:03 onizucool made 7 corrections for J'irai au Hong-Kong la ...
Bonsoir amoursucre, Je te propose cette correction de ton article. Hong-Kong, c'est une chouette destination ^^ La semaine proch...
Aug 18, 2016 21:01 Jeremie made 9 corrections for J'irai au Hong-Kong la ...
Bien! :)
Aug 18, 2016 20:33 maruchoco made 6 corrections for I will go to Hong Kong next...
HK楽しんできてください (^^
Aug 17, 2016 23:04 Arcturus made 4 corrections for Au Japon, il y a une coutum...
Aug 15, 2016 22:02 カンタン made 5 corrections for Au Japon, il y a une coutum...
Bonjour ! :-) Je ne connaissais pas les vacances d'Obon. Merci pour ce partage culturel ! Bonne journée !
Aug 13, 2016 21:57 Jack commented on Japon a gagné une médaille ...
内村航平が一番です。ハハ
Aug 13, 2016 16:16 Epaline made 10 corrections for Japon a gagné une médaille ...
Aug 12, 2016 17:35 Epaline made 2 corrections for Sourire mystérieux de Mona ...
Aug 12, 2016 15:37 カンタン made 4 corrections for Sourire mystérieux de Mona ...
Aug 12, 2016 03:32 yanis made 4 corrections for Parfum
Aug 11, 2016 15:53 カンタン made 5 corrections for Parfum
Aug 10, 2016 03:25 onizucool made 8 corrections for Pokemon GO! En l'absenc...
Bonjour amoursucre, Je te propose cette correction supplémentaire de ton article qui m'a bien fait rire ^^ Lang-8 Go ! ^^ Mais f...
Aug 9, 2016 23:48 Aurora commented on Pokemon GO! En l'absenc...
Merci pour la correction! Parce que je viens de modifier ces dernières lignes de texte, Peut-être votre correction a disparu. Si oui, ...
Aug 9, 2016 23:39 Wendie made 9 corrections for Pokemon GO! En l'absenc...
Aug 7, 2016 16:04 Kakugyou made 2 corrections for Au Japon, Tohoku trois gran...
Aug 7, 2016 03:47 made 6 corrections for Au Japon, Tohoku trois gran...
Aug 1, 2016 23:26 Jack commented on le premier lieu pour moi d&...
そうですね。素晴らしい。
Aug 1, 2016 22:36 Coralie74 made 2 corrections for le premier lieu pour moi d&...
Aug 1, 2016 00:08 Arcturus made 2 corrections for Et voila Tokyo!
Jul 31, 2016 10:01 Guiyome made 11 corrections for Et voila Tokyo!
Jul 25, 2016 02:14 ozach made 3 corrections for En français, comment l'...
既にもらった翻訳はいいです。原文より少し近い翻訳をしてみました。
Jul 22, 2016 02:09 onizucool made 11 corrections for Talent du chanteur Mr. Chil...
Bonjour amoursucre, Je te propose cette correction supplémentaire de ton article. Pas facile à corriger...une nouvelle fois ^^ J'...
Jul 22, 2016 01:39 onizucool made 15 corrections for L'amour est un thème é...
Bonjour amoursucre, Désolé pour cette correction tardive, j'ai un peu manqué de temps... Je te propose cette correction supplémen...
Jul 22, 2016 01:29 ★Kei★ made 14 corrections for L'amour est un thème é...
Jul 21, 2016 17:49 Lithrein made 12 corrections for En français, comment l'...
Coucou, C'est loin d'être parfait mais j'ai fait de mon mieux. 完璧どころか、ですが頑張っていた。 À une prochaine.
Jul 21, 2016 02:58 Arcturus commented on Talent du chanteur Mr. Chil...
amoursucreさんはGoogle翻訳をご利用しましたね。 私は訳せる分を約しましたけど、全部訳すわけがありません。 歌手 ミスターチルドレンの才能 Le génie de « Mr Children » ミスチルの桜井さんが大好きで何年間も毎日聴き...
Jul 21, 2016 02:19 Arcturus made 10 corrections for L'amour est un thème é...
Je suis désolé mais je n'ai pas pu corriger beaucoup de phrases. J'ai essayé de lire la version en japonais, mais bien que je com...
Jul 17, 2016 03:36 aymeric made 4 corrections for Ceux qui ont perdu à l'...
Et oui, les choses pas chères n'ont pas le temps de devenir "boroi" !
Jul 16, 2016 15:04 Amanda51 made 16 corrections for Ceux qui ont perdu à l'...
Jul 9, 2016 07:31 ozach made 8 corrections for Splendeur de l'intellig...
難しいことが言いたいのですね。その目的を目指しても基本的な文法の練習をする価値があると思います。それに、どんな辞書を使っていますか。ある間違いを見るとまず日本語から英語に翻訳され、あと英語からフランス語に翻訳された気がします。
Jul 7, 2016 08:27 Manufuzz made 3 corrections for C'est le Festival d'...
Espérons que ton souhait se réalise!
Jul 7, 2016 03:37 onizucool made 10 corrections for C'est le Festival d'...
Bonjour amoursucre, Je te propose cette correction de ton article. Ahh, c'est un festival que j'adore, on peut voir un peu pa...
Jul 6, 2016 02:26 aneth made 7 corrections for Origine du nom de "La ...
En France, depuis la sortie de l'animé, on la connaît sous le nom de "Princesse Kaguya" et seuls les spectateurs attentifs ...
Jul 5, 2016 23:26 Wayreth made 9 corrections for Origine du nom de "La ...
Ton article éclairera beaucoup de personnes !
Jul 4, 2016 21:54 Lithrein made 4 corrections for Dites-moi s'il vous pla...
Jul 4, 2016 19:37 Lithrein commented on Dites-moi s'il vous pla...
こんばんは、 今のところ、テキストは添削がしようにもできない状態だと思うです。①と②と③と④の表現の意味を説明してくれないか。すると、フランス語に相当な表現が存在するかどうかが分かるだと思う。 よろしくお願いします。
Jul 3, 2016 05:03 AiglaB made 4 corrections for Un nom du parti politique &...
Un petit complément de correction. Ce sont des alternatives :)
Jul 3, 2016 00:38 onizucool made 5 corrections for Un nom du parti politique &...
Bonsoir amoursucre, Je te propose cette correction complémentaire de ton article. Ahhh, en fait, je pense que ce parti veut certaine...
Jul 2, 2016 23:39 Mysti made 6 corrections for Un nom du parti politique &...
Jul 1, 2016 10:20 aymeric made 1 corrections for Proverbe japonais;C'est...
Quel dommage !
Jul 1, 2016 08:57 Manufuzz made 2 corrections for Proverbe japonais;C'est...
この諺は初めて聞きました。勉強になりました!Amoursucreさんの投稿は水の泡になりませんでした(合ってますか?)。