Estamos soñido sobre lo.......

  •  
  • 206
  • 8
  • 3
  • Spanish 
May 12, 2018 00:15
Estamos soñido sobre lo.......hace dos años/desde hace dos mil once.
Sus padres - Cómo puedo hacer claro que estoy hablando sobre las padres de mi esposa - Sus padres DE ella o sus padres a ella?
Estuvimos aquí antes.
¿Cual es mas natural - cómo se traduciría o cómo de traduce o depende en la circumstancia?
¿Podemos parar a el supermercado por favor.
¿ Dije esa (frase o palabra) correctamente?
No quiero me quemo mi rostro/mi cara.
¿Deberíamos irnos?
¿Todavia no estás hablando con fluidez?
Nos iramos en dos días.
Le lo vendimos a él= We sold it to him.
We've been dreaming about
We've been here before
Which is more natural?
Can we stop at the supermarket please.
Did I say that correctly?
I don't want to burn my face
Should we go/leave?
You still aren't speaking fluently?
We will be going (to the waterfall) in two days
We sold it to him