Mon dîner d'aujourd'hui le 5 mars.
Le soir du 5 mars, j'ai fait ragoût de poisson.
Le nom de poisson que j'ai utilise était "Buri".
En l'anglais, on l'apelle "Japanese amberjack". Pour ce nom, je suppose que ce poisson n'existe que près du Japon.
Si vous vous l'intéresse, regardez ce site : http://www.zukan-bouz.com/aji/buri/buri.html
Au Japon, le "buri" est très populaire en hiver, surtout dans le nord Japon. On le mange au nouvel an.
On peut faire le Sashimi du "buri". C'est très bon.
Le "buri" cuit au soja avec radis, c'est aussi très bon. C'est un plat quotidienne.
On l'apelle "buri-daikon". Le mot "daikon", ça veut dire "radis".
Le "buri"va très bien avec le radis. On fait ce plat avec la tête du "buri".
Je fait de temps en temps le plat "buri-daikon".
Mais je me lasse de faire "buri-daikon" un peu.
J'ai voulu faire un plat avec la buri tête et le radis d'autre façon.
Donc j'ai décidé de faire le ragoût du "buri" et du radis.
tête de buri : - 500g
radis : - 500g
oignon tranché : - un
ail haché : - une cuiller à potage
carotte hachée : - une
boîte de tomate : - une
vin blanc (ou vin rouge) : - 100cc
thym : - une ou deux de brindilles
huile d'olive : - une cuiller à potage
Coupez la tête du "buri" dans 4 - 5 cm carrés.
Mettez de l'oignon haché, de l'ail haché, de la carrotte hachée et d'huile d'olive dans une casserole.
Faitez les bien sauter et y ajoutez la tête du "buri" et du vin.
Poîléz les pendant 3 - 5 minutes.
Y Ajoutez du tomate et thym.
Etouffez les pendant 1 heures.
Si c'est possible, laissez les refroidir et aprés réchauffez les avant de les manger.
Le nom de poisson que j'ai utilise était "Buri".
En l'anglais, on l'apelle "Japanese amberjack". Pour ce nom, je suppose que ce poisson n'existe que près du Japon.
Si vous vous l'intéresse, regardez ce site : http://www.zukan-bouz.com/aji/buri/buri.html
Au Japon, le "buri" est très populaire en hiver, surtout dans le nord Japon. On le mange au nouvel an.
On peut faire le Sashimi du "buri". C'est très bon.
Le "buri" cuit au soja avec radis, c'est aussi très bon. C'est un plat quotidienne.
On l'apelle "buri-daikon". Le mot "daikon", ça veut dire "radis".
Le "buri"va très bien avec le radis. On fait ce plat avec la tête du "buri".
Je fait de temps en temps le plat "buri-daikon".
Mais je me lasse de faire "buri-daikon" un peu.
J'ai voulu faire un plat avec la buri tête et le radis d'autre façon.
Donc j'ai décidé de faire le ragoût du "buri" et du radis.
tête de buri : - 500g
radis : - 500g
oignon tranché : - un
ail haché : - une cuiller à potage
carotte hachée : - une
boîte de tomate : - une
vin blanc (ou vin rouge) : - 100cc
thym : - une ou deux de brindilles
huile d'olive : - une cuiller à potage
Coupez la tête du "buri" dans 4 - 5 cm carrés.
Mettez de l'oignon haché, de l'ail haché, de la carrotte hachée et d'huile d'olive dans une casserole.
Faitez les bien sauter et y ajoutez la tête du "buri" et du vin.
Poîléz les pendant 3 - 5 minutes.
Y Ajoutez du tomate et thym.
Etouffez les pendant 1 heures.
Si c'est possible, laissez les refroidir et aprés réchauffez les avant de les manger.
Le nom du poisson que j'ai utilisé était "Buri".
Comme il a ce nom, je suppose que ce poisson ne vit que près du Japon.
Si vous vous y intéressez, regardez ce site : http://www.zukan-bouz.com/aji/buri/buri.html
Au Japon, le "buri" est très populaire en hiver, surtout dans le nord Japon.
On peut faire des Sashimi de "buri".
Le "buri" cuit avec du soja et des radis, c'est aussi très bon.
C'est un plat quotidien.
On l’appelle ( Ça s'appelle ) "buri-daikon".
Le mot "daikon" veut dire "radis". ( signifie "radis" )
Le "buri" va très bien avec le radis. ( Le "buri" s'accompagne très bien de radis. )
Je fait de temps en temps le plat "buri-daikon". ( J'en fais de temps en temps. )
Mais je m'en lasse de faire "buri-daikon" un peu.
J'ai voulu faire un plat différent à base de tête buri et de radis d'autre façon.
Donc j'ai décidé de faire du ragoût de "buri" avec des radis.
- 500g de tête de buri
- 500g de radis
- un oignon tranché
- une cuillère à soupe d'ail haché :
- une carotte hachée
- une boîte de tomates
- 100cc de vin blanc (ou vin rouge) :
- une ou deux de brindilles de thym
- une cuillère à soupe d'huile d'olive
Coupez la tête du "buri" en carrés de 4 - 5 cm.
Mettez de l'oignon haché, de l'ail haché, de la carotte hachée et l'huile d'olive dans une casserole.
Faites les bien sauter ( revenir ) et y ajouter la tête du "buri" et le vin.
Poêlez les pendant 3 à 5 minutes.
Y ajoutez les tomates et le thym.
Étouffez les pendant 1 heure.
Si c'est possible, laissez le ragoût refroidir et après réchauffez le avant de le manger.
Ça à l'air très bon ! ^_^
Maintenant, j'ai faim lol
Je vous remercie beaucoup pour vos corrections très détaillées.
Si c'esst possible, je voudrais vous inviter chez moi à dîner.
On devra s'amuser bien, n'est-ce pas?
Bonne journée!
Le soir du 5 mars, j'ai fait un ragoût de poisson.
En anglais, on l'appelle "Japanese amberjack".
Si ça vous intéresse, regardez ce site : http://www.zukan-bouz.com/aji/buri/buri.html (une autre possibilité)
On peut faire des sashimi de "buri". ou On peut le faire en sashimi. ou On peut en faire des sashimi. (autres possibilités)
C'est un plat de tous les jours. (autre possibilité)
Je fais de temps en temps le plat (ou du) "buri-daikon".
J'ai voulu faire un plat différent à base de tête de buri et de radis d'autre façon.
- une ou deux de brindilles de thym
Je vous propose une correction supplémentaire de votre journal sur votre repas du 5 mars.
Pour info, on peut écrire le mot "cuiller" de deux façons soit cuiller, soit cuillère.... c'est une bizarerie du français ^^
http://fr.thefreedictionary.com/cuill%C3%A8re
Bon courage si vous êtes au travail ...
Je vous remercie beaucoup pour vos corrections très soigneuses.
Merci pour le l'indiquer.
En fait, je me suis demandé cette différence de deux mots.
Votre information m'a fait comprendre clairement.
Je vais le mémoriser.
Bonne journée!