作文490

  •  
  • 201
  • 4
  • 4
  • Japanese 
Jun 22, 2017 14:08
誰かがピカソに「あなたの絵を理解するのは難しい」と、尋ねました。
ピカソは、「あなたは今までに鳥の叫び声を聞いたことがありますか」と、答えました、
はい、あります。
いいですか?
はい、いいですね。
あなたはそれを理解していますか。
(心の中):私は、どちらも理解できません。
有人問畢卡索:
你的畫,
怎麼看不懂啊?
畢卡索說:
聽過鳥叫嗎?聽過。
好聽嗎?好聽。
你聽得懂嗎?
(OS):我两者都不懂。
有人问毕卡索:
你的画,
怎么看不懂啊?
毕卡索说:
听过鸟叫吗?听过。
好听吗?好听。
你听得懂吗?
(OS):我两者都不懂。
Someone asked Picasso, "it is hard to understand your paintings."
Picasso replied,"Have you ever heard a bird cry?"
Yes, I have.
Is it nice?
Yes, it is nice.
So do you understand it?
(OS):I understand neither of them.