Notebook
 
Photo Album

85 / 500 Items

ニコニコ
Definitely not rude to use he or she in this situation. Saying this man or this gentleman works just as well, too. I think it might be a bit hard to be rude in English unless you use bad language, insult the person, or be "too familiar" ...
just as well

1. かえって幸いな[好都合な]、~とは幸運[ラッキー]だ、~しておいてよかった

2. 適当である、一番いい、ちょうどよい、惜しくない
caillu
  • When waiting outside a shop for a friend shopping something inside, a gentleman passing by asked you where a museum was.
  • While waiting outside a shop for a friend shopping for something inside, a gentleman passing by asked you where a museum was.
caillu
  • But you were really not familiar with around there.
  • But you were really not familiar with the surroundings. (*Or I think you could use "with the neighborhood")
Sarahu
  • In fact, the mornings and evenings in Osaka became quite cool in a couple of days♪
  • In fact, the mornings and evenings in Osaka have been quite cool for the last couple of days♪
Sarahu
  • So anyway, Today's air temperature seemed to go easier on us in some degree, just even being comfortable under the shade.
  • So anyway, today's air temperature seemed to go easier on us to some degree, even just being comfortable in the shade.

Nako's Tags