11 Days of Homestay: What's a Blower!? ホームステイ11日目: ブロワーって!??

  •  
  • 705
  • 12
  • 1
  • English 
Nov 2, 2012 23:57 Filipina 英語 English Japanese 日本語 勉強 Filipino Philippines フィリピン人 学ぶ ホームステイ 学習 learn study homestay 話題
"It was lying near by the blower!"
This is a term I heard from a boy this morning who is one of my overseas guests and currently living together with me.

When preparing for school, this boy asked me where his belt was, as soon as he woke up and was going out of their room. Then I answered him like "when I last saw your belt was just after you came back home from school yesterday evening." A few minutes later, I happened to see him wearing it on his waist. So I asked him "where did you find?" He immediately answered me as I wrote in the beginning of this post: "It was lying near by the blower!" "Blower?" "What's that!?" I threw the question at him. He let me know what blower is, as making a gesture. And then I realized it meant. But in Japan we are supposed to call it "ドライヤー drier!" In this time, I learned the way to say it in English.

This past over a week, in which I have been living together with foreign students, were full of surprises like this all the time.
「ブロワーの側にあったんだよ!」
これは今朝、現在一緒に住んでいる外国からのお客さんの一人である少年が言った言葉です。

学校の用意をしていた時の事です。目が覚めて部屋から出てくると僕に、彼のベルトがどこにあるのか聞いてきました。そこで僕は「最後にみたのは夕べ学校から帰宅したときだよ」って答えました。しばらくして彼が腰にベルトをしているのを見かけました。「どこで見つけたの」僕は聞きました。すぐに彼は、この投稿文の初めに書いたように「ブロワーの側にあったんだよ!」そう言ったんです。「ブロワー?」「何それ!?」彼に疑問をぶつけてみました。彼は身振り手振りで教えてくれました。で、何のことか分かったんです。が、しかし、日本では「ドライヤー」なんです!この時、英語ではどう言うのか学びました。

この一週間余りの留学生との生活では、毎日このように驚きの連続でした。
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app