Today's Japan Times 今日のジャパンタイムス

  •  
  • 1399
  • 3
  • 1
  • English 
Sep 26, 2011 23:53 日本語 Japanese 英語 English Japan Times 英字新聞
There's little time left before the date changes, so today's writing is done quickly...
日付が変わるまで今日はあまり時間がないので、簡単に日記を済ませますね。

That said, what should I talk about… hm…
とは言っても、何を書こうか…

For the mean while…
とりあえず…

Here I go with Japan Times again (*・・*)
またジャパンタイムズに頼ろう...


=====================

TODAY'S TOP STORIES FROM Japan Times - Monday, September 26, 2011
- translated into Japanese by Junichi Kawagoe (Nako)
Archives: http://eijishinbun.blog134.fc2.com/blog-category-6.html


War remains may contain Filipino bones
戦死体にフィリピン人の骨混入か

A nonprofit group collecting the remains of Japanese soldiers in the Philippines comes under scrutiny after suspicions emerge that the bones of recently deceased Filipinos are being mixed in.
最近死亡した複数のフィリピン人の骨が混ざっていた疑いがあることが判明し、フィリピンで日本兵遺骨収集の非営利団体が詳細な調査の対象となっている。

[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20110926a1.html

---

[NATIONAL NEWS]
Japan eyes rare earth deal with Myanmar
日本、ミャンマーとレアアースの共同開発を検討

Japan plans to jointly develop rare earth metals and other natural resources with Myanmar as it attempts to diversify its supply chain for the strategic minerals.
日本は戦略好物資源供給地の多角化をめざし、ミャンマーとレアーメタル、その他の天然資源を共同開発する方針を固めた。

[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20110926a2.html

---

[NATIONAL NEWS]
Japanese tourist among dead in Nepal air crash
ネパール墜落機に日本人旅行客

A small plane carrying tourists to view Mount Everest crashes in bad weather near Katmandu, killing all 19 people on board, including a Japanese.
カトマンズ近郊においてエベレスト山を遊覧飛行する小型旅客機が悪天候の中墜落、日本人一人を含む乗客19人全員が死亡。

[MORE] ->
http://search.japantimes.co.jp/mail/nn20110926a3.html


お読みくださりありがとうございました。
あくまで僕の個人的見解と意訳ですのでご了承ください。
川越潤一(Nako)

Free translation by Junichi Kawagoe (Nako)
(^_-)-☆ Thank you for reading♪