コンサート

  •  
  • 275
  • 7
  • 3
  • Japanese 
Aug 12, 2017 23:39
コンサート
同僚から無料なコンサートのチケットをもらえましたので、昨日大学時代の友達と劉若英のコンサートを見に聞きました。コンサートを聞く機会が少ないので、私達は興味を持ちました。私は劉若英の印象は演技派俳優で、何回最優秀助演女優賞をもらえ、彼女も有名な歌手です。今回のコンサートは彼女は男装し、男の歌を歌い、最後女装を戻って、自分の名曲を歌いました。特別な演唱會で、私たちは楽しかったです。家に戻った後、父と客人となる叔父にコンサートのことを話しました。私は彼らが好きな音楽を紹介していただけさせるとお願いしました。そして、世代を超える音楽交流が始まって、彼らは昔の歌を紹介してくれて、私はイギリスのロック、ラップ、原住民族の歌、アニメの曲を紹介あげました。ライミングが速いので、彼らはラップを受けませんでしたが、意外と「君が好きだと叫びたい」を納得できました。叔父はこの曲は心を励んで、スポーツと愛情の情熱を融合しますという感想を言いました。
面白いですね。
音樂會
同事送我免費的音樂會票,所以我昨天和大學朋友一起去聽劉若英的演唱會。
因為很少有機會聽明星演唱會,我們很感興趣。我對劉若英的印象停留在她是演技派演員,得了好幾次影后,但實際上她也是有名的歌手。這次的演唱會她女扮男裝唱了男人的歌曲,最後喚回女裝,唱了自己的成名曲。是場很特別的演唱會,我們都很開心。回家後我和父親和在家中作客的叔叔分享了昨晚音樂會的事,一時興起請他們介紹我喜歡的音樂。然後就展開了跨世代的音樂交流,他們和我推薦的老歌,我給他們推薦了英國的搖滾、搖滾、原住民的歌曲和動畫歌曲。因為饒舌的節奏太快,他們沒辦法接受,但是意外地能接受灌籃高手主題曲「好想大叫我愛你」。叔叔的感想是這首歌有激勵人心的力量,結合了運動和愛情的熱情。
真的好有趣呀!