言語交換:お祭り

  •  
  • 360
  • 17
  • 5
  • Japanese 
May 25, 2017 12:16
言語交換:お祭り
昨日、お祭りについて話題を話しました。花火を話しました。台湾の花火の祭りがないそうです。強いていえば、新年の時、101で花火を打ち上げるが、短いです。昨日、私は始めて日本の花火が一時間くらいを始めて聞きました。日本の新年は家族と過ごして、紅白歌合戦をみるそうです。台湾の新年は、友達と一緒に外で遊びます。旧正月の時、家族と過ごす祝日です。それに、日本で八月のお盆はお墓参りの時期です。台湾のお墓を参りの時期は春の清明節です。日本と台湾は違い、面白いです。
Rippiさんは私に日本の歌を紹介しました。いい歌です。何回も聞きたいです。日本語の歌いを歌いたいです。私の日本語が下手ので、日本語を話すとき、出でこない状況がよくあります。日本語の会話をよく練習しなければなりません。

昨日、学んだこと
1. いい歌です
2. 見たものによって違う
3. お笑い系
4. 恋愛映画
5. ホラー映画
6. イケメン
7. 人がいっぱい、込んでる
8. 絢香
9. どっちを応援しますか
10. 家族と過ごす
11. しょがつよっか、むいか、いつか
12. 中旬=真ん中
13. 集まる
語言交換:祭典
昨天談到祭典的話題,講到了煙火。臺灣好像沒有什麼煙火大會。硬要說的話,新年的時候101會放煙火,但是很短。昨天知道日本的煙火會放上一個小時左右。日本的新年和家人一起過,會看紅白歌唱大賽。臺灣地新年很多人和朋友一起到外面玩。春節地新年才和家人一起過節。然後日本是夏天八月日本盂蘭盆節去掃墓,臺灣則是春天清明節的時候去掃墓。日本和台灣不一樣,覺得很好玩。
Rippiさん給我介紹日本歌,我覺得很好聽。想要多聽幾次,我想會唱日文的歌曲。因為我的日文很差,所以每次講日文都有卡住,講不出來的感覺,果然要好好練習日文會話呀!