喜讯

  •  
  • 209
  • 2
  • 2
  • Mandarin 
Aug 16, 2018 23:25
在日本一则喜讯令人高兴。
有一位78岁的男人把一个失踪的二岁幼儿找到了。
那个幼儿在母亲的父母家的乡村失踪了三天三夜,才被他找到后平安无事的交给了母亲。
根据报道,那个男人听到了幼儿失踪的消息后,特意从外地来帮忙搜索。
他通过经验来知道,根据孩子的习性,孩子一般不喜欢向下,而喜欢向上。
因此他估计了那个幼儿应该会向山走上去,然后他走进了山中,不到半个小时,就找到了坐在山谷的石头上的幼儿。
新闻介绍了他个人历史。
他过了65岁的生日那天,把自己生意辞掉了,为了报答社会而开始义务活动。
每次发生灾害,到处都赴灾害地区进行帮助别人。
前些日子也到受到暴雨灾害的关岛去,帮忙从各个家里把泥水扒出后,刚刚回到自己住在的大分县的家。
他很喜欢爬山。
于是作为志愿者为了保养山路,进行修好山路的路肩、整修台阶和立路标。
他是乐于助人的人,没有私语的人,一个劲儿地做义务活动。
我很佩服他。
时隔很久接受了这样好消息,我心情感到很幸福。
吉報
日本では、あるうれしいニュースが人々を喜ばせている。
78歳の男性が一人の行方不明だった二歳の幼児を見つけたのだ。
その幼児は、母親の実家の田舎で三日三晩行方不明になっていたが、彼にみつけられ、無事に母親のもとへ届けられた。
報道によると、その男性は幼児が行方不明と聞いて、わざわざ県外から捜索の協力に来たのだ。
彼は経験から知っていたのだが、子供の習性として、子供はふつう、下に下ることを好まない、上に向かうものだ。
よって、彼はその幼児は山に向かって登っていったにちがいないと推測して、彼は山に入り、30分もたたないうちに、山の沢の石の上に座っている幼児を見つけたのだ。
ニュースは彼の履歴を紹介しいる。
彼は65歳の誕生日を過ぎたその日、自分の商売を辞めて、社会への恩返しをするため、ボランティア活動を始めた。
毎回災害が起きるたびに、あちこちに赴いて、人助けをした。
せんだっての暴雨にみまわれた広島へ行き、各家から泥をかきだすのを終えて、大分県の我が家に戻ってきたばかりだった。
彼は山登りが好きだ。
それでボランティアとして、山の安全のため、山道の路肩を直したり、石段を整えたり、案内板を立てたりしている。
彼は人助けが好きで、無欲で、ただひたすらボランティア活動をする。
私はとても尊敬する。
久しぶりにいいニュースに接して、私は幸せな気分になった
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app