我住的地方

  •  
  • 272
  • 6
  • 1
  • Mandarin 
Jan 24, 2018 23:21
天气预报非常准确,今天早上起床后看了外面,积了很大的雪,使我吃惊。
今天整天都下着雪,我觉得今年冬季最寒冷的一天。
我这里位于日本列岛中间,属于“裏日本 ”。
到大阪坐火车要三个多小时,到东京坐新干线要两个半小时。
新干线是几年前开通的。
新干线建设之前的话,去东京途中换火车要花四个多小时。
现在多亏新干线,我们去东京很方便多了。
说起来,高中毕业后,学生们升大学时,学生们的百分之30会上东京方面的大学,另一个百分之30会上大阪和京都方面的大学。
剩下的百分之40的学生们会上其他地方的大学,或者留在当地上大学。
我们开玩笑地说,去东京的是有钱人,而去大阪的人是穷人。
因为去东京比去大阪的交通费和日常开销贵一些。
另外,我们说,去东京的人期望成功,想当高级官僚,而去大阪、京都的人想追求学问。
这大概是东京大学和京都大学的风格比起来的结果吧,不过是开玩笑之一而已。
自从新干线开通之后,去东京的比去大阪的人数越来越多起来了。
因此大阪在向我们这里再三送秋波。
但JR有计划,将来新干线会延长到大阪。
那时候,这里情况会怎么变化呢。
私の住んでいるところ
天気予報は大当たり、今朝起きて外を見ると大雪でびっくりだ。
今日は一日中雪が降り、私は今冬一番寒いと感じた。
私の住んでいるところは、日本列島の中間で、裏日本である。
大阪へは列車で三時間少し、東京へは新幹線で二時間半である。
新幹線は数年前に開通した。
新幹線が造られる前までは、東京へは途中乗り換えて四時間少しかかった。
今は、新幹線のおかげて、東京方面へ行くのはとても便利になった。
ところで、高校卒業後、学生は大学へ上がるのに、学生の30%は東京方面の大学へ、一方の30%は大阪、京都方面の大学へ進学する。
残りの40%はそのほかの地区へ、そして当地の大学へ進学する。
私たちは笑い話でよく言う。東京へ行く人はお金持ちよ、大阪は貧乏人よ。
なぜなら、東京は大阪より交通費や生活費が高い。
ほかにも、私たちは言う。東京へ行く人は出世して、高級官僚になりたいのよ。大阪や京都は学問したいのね。
これは、東京大学と京都大学の特徴を比較してのことだ。しかし笑い話の一つに過ぎない。
新幹線ができてから、東京へ行く人が、大阪へ行く人よりだんだん多くなってきた。
それで大阪は私たちのところへしきりに秋波を送る。
しかし、JRは、将来新幹線を大阪まで延長する計画である。
その時、ここはどのように変わるのだろう。
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app