课本

  •  
  • 726
  • 12
  • 10
  • Mandarin 
Dec 14, 2016 23:28
要学外语的时候,用什么课本是很重要的。
关于这一点,听说过在中国有一本叫“みんなの日本語”的课本。
在学习日语的人之间很受欢迎,据说到现在为止已经继续被列入了二三十年畅销书了。
而在日本,为了学习汉语,没什么特别的参考书。
我们在书店里有很多种类的汉语参考书中,会随便挑选一本。
就是说,有十个学习汉语的人,也有十种参考书。
我在参加的公开课的课本也是没有特别的,是一本最近创刊的介绍中国生活的内容的书。
以前在网上聊天室里有中国人朗读日文的时候,即使日期和朗读的人不一样,但日文内容也是一样的。
同时错误的地方也是一样的。
这可以说,他们在用同一个课本学习日语。
我学汉语是自学的,所以以“NHK汉语讲座”的教科书为主下来的。
现在我的课本就是在这里Lang-8。
教科書
外国語を学ぶとき、どんな教科書を使うかは重要なことです。
この点に関して、中国では「みんなの中国語」と言う教科書があると聞きました。
日本語を学ぶ人にはとても人気があって、なんでも今に至るまで二三十年間続けてベストセラーだそうな。
日本では、中国語を学ぶための特別な参考書はありません。
私たちは書店でたくさんの種類の参考書の中から、適当に一冊選びます。
すなわち、十人の中国語を学ぶ人がいれば、十種類の参考書があるということになります。
私が参加している公開講座の教科書も特別なものではなく、最近出版された中国の生活を紹介した内容です。
以前にネットのチャットルームで中国人が日本文を朗読したのですが、日が違っても人が違っても朗読内容は同じなのですね。
ついでに間違っているところまで同じなんです。
と言うことは同じ教科書を使って日本語を学んでいるということですね。
私は独学ですから「NHK中国語講座」のテキストをメーンとしてきました。
現在では私のテキストは、ここLang-8です。