灰尘

  •  
  • 241
  • 1
  • 4
  • Mandarin 
Oct 19, 2018 23:30
这几天秋高气爽的晴天。
阳光又明亮又暖和。
这时期,阳光从窗户斜着射进屋子里,让屋子里各个角落的灰尘很明显。
我每次看到这些灰尘,都要开始用抹布擦干净。
放在那样不管也可以,但在这样的情况使我安宁不了。
尤其是我在考虑事情的时候,一看到灰尘,如果不干净就考虑不了。
于是马上就擦干净,擦完再开始考虑。
我周围人看到我这样的行为,就说:“你这样行为表现不专心致志地做事。”
我说:“因为是秋天啊。”
秋天使人敏感并多愁善感。
对我来说,桂花的香气是沁人心脾的,但对他们来说桂花的香气只是在卫生间的除臭剂。
ほこり
この数日間すがすがしい秋晴れだ。
日差しが明るく暖かい。
この時期、日差しは窓から斜めに部屋に差し込んで、部屋のすみずみの埃を目立たせる。
私はいつも埃が目につくたびに、雑巾で拭き始める。
ほおっておいてもいいのだが、そのような環境では私は落ちつけない。
特に、考え事をしている時は、一旦埃が目につくと、きれいにしなければ考えがまとまらない。
それですぐに拭いてきれいにしてから、また考え始める。
私の周りの人たちは、そんな私を見て言う。「あなたのそんなのは、専念して仕事をやっていない証拠だ。」と。
私は言う。「秋だからよ。」
秋は人を敏感にセンチメンタルにさせる。
私にとっては、金木犀の香りは人の心を潤すものだが、彼らにとってはトイレの消臭剤にすぎないのだ。
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app