十二月二号
- 110
- 4
- 2
上个星期天我参加汉语考试三级。这考试叫「日本中国语检定考试」。
在日本汉语学习的人们一般参加这个考试。
我在考试房间里看到了种种年龄的人们。一位白发老人用放大镜读问题。
我想象,将来很多日本人说得汉语,英语一样。
我弄错了很多听力问题,所以我觉得恐怕考不上。
但是我等待考的结果。
在日本汉语学习的人们一般参加这个考试。
我在考试房间里看到了种种年龄的人们。一位白发老人用放大镜读问题。
我想象,将来很多日本人说得汉语,英语一样。
我弄错了很多听力问题,所以我觉得恐怕考不上。
但是我等待考的结果。

上个星期天我参加了汉语考试三级。
在日本学习汉语的人们一般参加这个考试。
我在考试的房间里看到了各种年龄层次的人。
我想象,(将来很多日本人说得汉语,英语一样。)←日本語は?
但是我等待考试的结果。
我今年也参加日语等级考试。
「将来、多くの日本人が英語を話すように中国語が話せるようになると想像します」と言いたかったです。でも、中国語で表すのは難しいですね・・・。
ありがとうございます!一緒に頑張りましょう~
上个星期天我参加了汉语考试三级。
在日本的汉语学习者一般都参加这个考试。
我在考室里面看到了各种年龄层次的人们。
(我想象,将来很多日本人说得汉语,英语一样。)この文の意味がわからなくて、改められません。<!--EndFragment-->
我弄错了很多听力问题,所以我觉得恐怕考不上。
但是我还是会等待考试的结果。