危険な中国のマッサージ店

  •  
  • 134
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Jul 21, 2019 22:24
中国には、たくさんのマッサージ店があります。
もちろん、真面目に足裏マッサージや全身マッサージをしてくれるようなところがあれば、そうでもないところもあります。
街を歩いて、外から店を見ればわかると思います。いかにも風俗嬢らしい格好をしている女性が、ずらりとソファーに座って、客を待っている店は、性的サービスを提供します。
でも、そういった女性たちと本番ができると思ったら間違いです。本番は禁止ではありません。が、ほとんどしません。「手コキ」だけになります。一回の値段は、150元から200元です。
私は、この間マッサージ店に行って、本番できそうな色気のある女性を選んで、交渉したら、「いいよ」と言われて、見事に本番ができました。しかも、コンドームなしで。それから、何回も行って、やりました。
でも、最近私はあまりマッサージ店に行かなくなりました。マッサージ店に行くのは、楽しいですが、リスクが伴います。
①お金がかかります。それは言うまでもなく、日本ほど高くはないですが、やはり一回200元かかるので、給料が少ない私にとって、安くはありません。

②病気が感染したら終わりです。コンドームをしても、病気が感染しない保証はないですが、私は今までコンドームなしであの女性とセックスをしたので、かなり危険な状態になります。性病になったら、長年にわたって病気と戦わなければならないですが、エイズでもなったら、もう終わりです。

③下手したら警察に捕まります。中国では、風俗は違法です。だから、性的サービスを提供するマッサージ店は、実は違法です。毎回、私は小部屋で女性とやりますが、基本全裸になってはいけないです。もし警察が来たら、すぐ服を着ることができるからです。中国のことわざがあるように、「常在河边走,哪有不湿鞋(いつも川辺あたりに歩いているから、靴が濡れないことはない)」、私はいつもそういったマッサージ店に行くから、いつか警察に捕まってもおかしくはないです。捕まったら、一週間の拘束です。それは、仕事がなくなりますし、人生がどん底に落ちます。
在中国,有很多按摩店。
当然,有那些正规的做脚底按摩或者全身按摩的店,也有不正规的。
走在马路上,从外面看一下店就知道了。那些穿着暴露的,一排坐在沙发上的,在等客人的店,就是提供性服务的店了。
但是,可别以为那些女人们会帮你做。做爱不是不可以,一般不做。只是「打飞机」。一次的价格在150元到200元。
我前些日子去了按摩店,选了一个看上去可以做的,有点妖艳的女子。一经交涉,就同意了。而且,没有带套。那之后,我去了好几次,都做了。
但是,最近我不太去了。去按摩店,是很开心,但是有风险。
①要花钱。这就不用说了,虽然没有日本那么贵,但是一次要花200元,对工资很少的我来说,不便宜。

②要是染上了病就完了。就算带套,也不能保证不得病,我至今为止不带套和那个女人做了好几次,现在是非常危险的状态。要是得了性病,就要长年累月和疾病做斗争,得了艾滋的话,就完了。

③会被警察抓。在中国,风俗店是违法的。所以,提供性服务的按摩店,实际上是违法的。每一次,我在小房间里和女人搞的时候,不能全脱光。因为要是警察来了,可以马上穿衣服。就像中国的谚语里说的那样,「常在河边走,那有不湿鞋」,我总是去按摩店,哪一天被警察抓住也不奇怪。被抓的话,一周的拘留。工作也没了,人生也会跌入底谷。