Locative で vs に

  •  
  • 428
  • 1
  • 0
  • English 
Jun 17, 2015 05:36 language Japanese grammar learn
A marker that denotes locative case is basically で.

くだものは日本で高い: It's in Japan that fruits are expensive
日本で暮らすには?: What should we do to live in Japan?
向こうの空で海に失くした: I lost it to the sea in the sky over there

However, these verbs below take に instead of で.

(1) ある and いる  しばらく日本にいるよ: I'll stay in Japan for a while
(2) 住む       私は日本に住んでいる: I live in Japan
 (However, you can say 日本で家に住む but not 日本に家に住む)

Some verbs that represent generation, continuation and disappearance of existence can take either で or に. (に feels more attached to the place.)

(3) 生まれる  日本に生まれる: to be born in Japan
(4) 咲く    ここにも花が咲く: The flowers bloom here too
(5) 現れる   空に虹が現れた: A rainbow appears in the sky
(6) 生きる   手つかずの自然に生きる: to live in wild nature
(7) とどまる  ここに留まる: to stay here
(8) ただよう  波間に漂う舟: a boat drifting on the waves
(9) さまよう  草原にさまよう羊: a sheep wandering in the meadow
(10) 浮かぶ   空に浮かぶ月: the moon floating in the sky
(11) 死ぬ    マッキンリーに死す: died in Mt McKinley (poetic)
(12) 消える   流れ星が空に消えた: A meteor has disappeared into the sky

Some other verbs have different meanings depending on the particle being で or に.

(13) 遊ぶ  ステップに遊ぶ遊牧民: nomads, who move around the Steppe
      ステップで遊ぶ遊牧民: nomads playing in the Steppe

I hope you get some insight about difference between で and に especially through the examples that have both of them.