Che GUEVARA

  •  
  • 419
  • 1
  • 1
  • English 
Jul 17, 2010 21:41


こんにちは、
Hello! How are you doing?

ノブです。
It is Nobu.

今日、私は大濠公園に行きました。
I went to The Ohori Park today.

久しぶりです。
It is been a long time.

私はそこで、本を読みました。
I read a book there.

タイトルは「チェ・ゲバラ」です。
It was called “Che Guevara”.

キューバ革命で有名な、チェ・ゲバラです。
He had gained fame by Cuba revolution.

彼の生き方について私は思います。
I think about his way of life,

人は、彼を革命家と呼びました。
He was called revolutionist.

しかし、私は、彼は自分に正直に生きた人だと思います。
But I think he did which he wanted to do.

彼は、23歳の時に、
He was 23 years old,

彼の友人と、オートバイで、南米を旅行しました。
he was across South America on motorcycle with his friend.

彼らは、その時、南米の困窮している人々の存在を知りました。
Then they have known poor peoples at South America

彼らは、その時、医者志望の学生でした。
That time they were intern.

彼は、医師の免許をとった後、革命に参加します。
Che Guevara came in Cuba revolution after he got doctor’s license.

カストロと、運命的な出会いをします。
He met Fidel Castro in his fate.

結果、1959年にキューバ革命は成功しました。
After all, Cuba revolution was successful in 1959.

ジョンレノンは、チェ・ゲバラは、世界でもっともカッコいい人と言いました。
John Lennon said “Guevara is the coolest in the world”.

彼は、革命後半年して、私的に日本の広島も訪問しました。
He visited Hiroshima, Japan in private at after half a year of Cuba revolution.

そして、彼は原爆犠牲者の霊前に献花しました。
Then he offered flowers to the sprit of the deceased of atomic bomb.

彼は言いました「これからは広島を広島の人を愛していこう」と。
He said “We are just going to love Hiroshima, the people of Hiroshima”.

ありがとうゲバラさん。
Thank you for Guevara!

彼の冥福をお祈りします。
I pray for the souls of Che Guevara.

またね。
See you.