Journal
 
 
Photo Album

bangbang's entry (79)

Post an entry now!
bangbang

<침묵 피구沉默躲避球> With native lang

<침묵 피구沉默躲避球> 当室外空气质量很差的时时候,(当雾霾很严重的时候), 我们便会在教室里玩“沉默躲避球”。 这样既不用担心会吸入雾霾,也可以玩得很开心。 不过,这游戏看起来很容易,玩起来却不简单。 *出局: 比赛当中出声时。 ...
  •  
  • 158
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Mar 31, 2018 13:17
bangbang

春天, 在我父亲庭院也来到了。 With native lang

春天, 在我父亲庭院也来到了。 我父亲庭院台阶低的槭叶草开花了, 院角的也开花了。 (照片:我的妹妹今天早上拍后发送给我的手机上的。 照片=> 照片https://blog.naver.com/bang_story/221241674412
  •  
  • 134
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Mar 31, 2018 13:12
bangbang

<沉默躲避球 [duǒbìqiú] > With native lang

<沉默躲避球 [duǒbìqiú] > 微尘浓度高的时候,/微尘严重的时候,/ 在教室里玩沉默躲避球也挺有意思。 这样都不用担心在运动场吸入微尘,而在窄的教室里也可以玩得很开心。 看起来玩法虽然很简单,不过实际上不那么容易避球。 *出局:比赛当中...
  •  
  • 158
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Mar 31, 2018 12:07
bangbang

请告诉我怎么表达才会真正的中文表达? With native lang

请告诉我怎么表达才会真正的中文表达? 1-房后的的木莲花探出半个身子,使我感到炫眼。 2-从建筑墙边露出半身的木莲花好美,令我感到炫眼。 http://naver.me/xMPuGW6c
  •  
  • 188
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Mar 31, 2018 10:27
bangbang

建筑角部露出半身的木莲花好美, 令我耀眼 With native lang

建筑角部露出半身的木莲花好美, 令我耀眼
  •  
  • 127
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Mar 30, 2018 18:57
bangbang

<顺天奶奶们的, 令人感到暖和的画儿 > With native lang

<顺天奶奶们的, 令人感到暖和的画儿 > 这些信和图画是奶奶们的作品。 这些作品令人感到暖和。 不,说心里话,感到有点心酸。?/ 心疼?/ https://blog.naver.com/bang_story/221241171996
  •  
  • 114
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Mar 30, 2018 18:13
bangbang

令人心里暖暖的画儿 With native lang

令人心里暖暖的画儿 这些信和图画是奶奶们的作品。 这些作品都令人心情变暖和。
  •  
  • 84
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Mar 30, 2018 17:02
bangbang

木莲花[mùliánhuā] With native lang

木莲花[mùliánhuā] 今天早晨过去的时候还没开的木莲花花骨朵。 下午回去的时候已经绽开了。 今天早晨过去的时候还是花骨朵, 下午回去的时候已经绽开了。 https://blog.naver.com/bang_story/221239636439
  •  
  • 134
  • 0
  • 3
  • Mandarin 
Mar 28, 2018 20:42
bangbang

1-纠正圆肩以及做锁骨线条的运动 With native lang

1-纠正圆肩以及做锁骨线条的运动 2- 能纠正圆肩以及做锁骨线条的运动 3- 为纠正圆肩以及做锁骨线条的运动 咚咚咚- 试一试一天一次!
  •  
  • 131
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Mar 27, 2018 20:59
bangbang

I found it on internet . With native lang

I found it on internet . It's so fun, but also there''s some truth[reason] in it. Do you also agree with the opinion t...
  •  
  • 111
  • 1
  • 1
  • English 
Mar 26, 2018 20:33
bangbang

下午,,初春的暖和的阳光下壮壮正在漫漫散步。 With native lang

下午,,初春的暖和的阳光下壮壮正在漫漫散步。 因为它很老只能走地很慢, 不过它还是在尽情享受舒服的初春空气。
  •  
  • 111
  • 0
  • 3
  • Mandarin 
Mar 26, 2018 18:47
bangbang

<Again Jang-ah?> With native lang

<Again Jang-ah?> Late afternoon, under the warm sunshine of the early spring, Jang-ah was taking a walk, slow slowley. H...
  •  
  • 80
  • 0
  • 0
  • English 
Mar 26, 2018 18:16
bangbang

1- 饭是对你什么意义的? With native lang

1- 饭是对你什么意义的? 2- 饭对你有什么意义? 3- 对你饭有什么意义? ---------> 怎么表达才对呢?
  •  
  • 160
  • 1
  • 2
  • Mandarin 
Mar 25, 2018 20:03
bangbang

[大学路话剧] With native lang

[大学路话剧] 1 《此外,还有》 ? 2 《有,还有》 ? 3- 《然后,还有》 ? *1?2? 3 ? -》 这是剧目 。  把这个韩文剧目"또 그리고"翻译成中文的话哪个合适呢? https://blog.naver.com/...
  •  
  • 139
  • 1
  • 2
  • Mandarin 
Mar 25, 2018 18:31
bangbang

傍晚时的回家的路上: With native lang

傍晚时的回家的路上: 等变红灯的时候,旗子在桥旁飘着。 不知怎的, 想起了过去新村子运动(새마을 운동)的感觉? 正在变到青灰色的傍晚天空下飘扬的旗子... 为什么拍了的? 赫赫。。。 没有理由!只不过是感觉那些旗子带着有点不知的气氛。
  •  
  • 197
  • 2
  • 1
  • Mandarin 
Mar 22, 2018 21:42
bangbang

傍晚回家路上的街道树。 With native lang

傍晚回家路上的街道树。 虽然树枝还没长出嫩芽, 但感觉新芽马上就要长出来了。 https://blog.naver.com/bang_story/221235011045
  •  
  • 132
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Mar 22, 2018 20:57
bangbang

傍晚回家的路上,虽然在街道树的树枝上还没长出嫩芽, With native lang

傍晚回家的路上,虽然在街道树的树枝上还没长出嫩芽, 不过树枝都马上长出来新芽的氛围?/气氛?/ 感觉?/
  •  
  • 116
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Mar 22, 2018 20:43
bangbang

傍晚的回家的路上的街道树。。。 With native lang

傍晚的回家的路上的街道树。。。 倏然在树枝上还没长出嫩芽, 이른 저녁 귀가길의 가로수들, 비록 새순이 돋지는 않았지만.... 不过树枝都马上长出来新芽的氛围?/气氛?/ 感觉?/ 이미 새순이 터져나올 분위기다.
  •  
  • 122
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Mar 22, 2018 20:34
bangbang

Hi, everyone! With native lang

Hi, everyone! It’s 'My English Practice for Today' , again. I captured the following dialog on internet, and put it on her...
  •  
  • 121
  • 1
  • 1
  • English 
Mar 22, 2018 20:08
bangbang

到了三月底,突然开始下了雪。 With native lang

到了三月底,突然开始下了雪。 看来,有可能是这个冬天还是很舍不得离开。 是不是这样的叫春寒吧?
  •  
  • 120
  • 1
  • 1
  • Mandarin 
Mar 21, 2018 23:03