我上个星期跑半身浴的时候没注意?

  •  
  • 297
  • 2
  • 1
  • Mandarin 
Oct 30, 2017 18:38
我上个星期跑半身浴的时候没注意?/没有小心?/的一瞬间,就把平板电脑掉在浴缸里的浴水里了。
哎呀, 这怎么办?
-----这是一瞬间发生的事情。

当天没时间没法售后中心修理,所以过了三天后才去给他看了。
维修工拆卸最终的结果,要换主要的配件。/要更换 [gēnghuàn]主要的配件了。
不过因为配件的太贵,不如买新产品。
无论如何, 我相当于今天花掉了35万钱的。 
不修理,不买,一段时间凑合着多用笔记本电脑吧。

------------------------------------

수리공维修工
분해 해서 본 결과 拆卸最终的结果 。
拆卸 [chāixiè]
부품교환비 更换配件费


태블릿pc
平板电脑 [píngbǎndiànnǎo]

노트북
笔记本 [bǐjìběn]。

데스크 탑
台式电脑táishìdiànnǎo (desktop)
지난 주 반신욕을 할때 순간 깜박하는 사이에 태블릿pc를 욕조물에 빠틜고 말았다.
아이고머니나--- 이걸 어째?
-----이건 완전 순식간에 일어난 일어었다.
그날 시간이 없어 수리센터에 못가고 이틀 뒤에야 가게되었다,'
수리공이 분해해서 살펴본 결과, 주요부속품을 갈아야한다고 햇다.
그러나 그 부품이 비싸서 새로 사는것만 못했다.

어지 되었든, 난 오늘 35만원을 해 먹은 셈이었다!
수리도 않고, 사지도 않고, 당분간 아쉬운대로 노트북이나 써야겠다.