前几天,我在居民自治中心看到了一本小册,觉得这是很有用。

  •  
  • 494
  • 4
  • 1
  • Mandarin 
Aug 26, 2015 15:14
前几天,我在居民自治中心看到了一本小册,觉得这是很有用。
所以我今天拍摄那本小册的内容上传在这儿和大家分享。
如果你想了解更详细情况的话, 给相关的部门打电话询问,或者直接点击有相关的连接看看也可以。希望这能帮助大家。

《阳川区闲置的[xiánzhìde]公共设施 [shèshī]开放》
《양천구 공공시설 유휴공간 개방 》
- 소통.공감.참여 -
-疏通 [shūtōng] ,同感,参与-

您需要聚会空间?/设施?/ 吗?
모임 공간이 필요하세요?

请在附近的?接近的?/ 公共设施的网页上简单地预订 [yùdìng]一下 。​
가까운 공공시설을 홈 페이지에서 간단히 예약하세요.

地区共同体,终身学习、爱好者聚会、家长会
마을공동체, 평생학습, 동호회, 학부모모임,- 소통.공감.참여 -
http://blog.naver.com/bang_story/220462544522

网页/홈페이지:http://yeyak.seoul.go.kr
며칠전 주민자치센터에서 작은 팜플렛을 하나 보았는데 무촉 유용해 보였다.
그리개 오늘 그 팜플렛을 사진으로 찍어서 여기에 올려 모두와 공유하려 한다.

좀 더 자세한 내용을 알고 싶으시면 관련 부문으로 전화 문의를 하거나,
직접 홈페이지에서 살펴 보셔도 됩니다.

여러분들께 도움이 되었으면 합니다.