数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] '

  •  
  • 365
  • 1
  • 2
  • Mandarin 
Feb 27, 2017 11:36
数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] '
디지털 치매(digital dementia)

昨天我在网上看到了下面的文章。
题目是“디지털 치매(digital dementia) ” , 把它翻译成中文的话,可以叫“数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] ”。

大意是因为现代人们把重要的日程或电话号码不记录在脑子里,而记录在技能机器里,所以脑子的存储 [cúnchǔ]容积?/容量?/ 变减少。

于是这文章的笔者说,我们通过用脑记住家人或朋友的电话号码,重要的日程等,要刺激大脑。
어제 인터넷에서 아래 글을 보았습니다.
제목은 '디지털 치매'로 이를 중국어로 번역하자면 '数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] '라 할 수 있습니다。

그 기본뜻은 현대인들은 중요일정이나 전화번호를 뇌에 기억하지 않고 , 디지털기기에 저장해두어 뇌의 저장용량이 줄어든다고 합니다.

그래서 필자는 가족이나 친구의 전화번호나 중요일정등은 대뇌에 기억하며 뇌에 자극을 주어야 한다고 말합니다.