数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] '

  •  
  • 308
  • 1
  • 2
  • Mandarin 
Feb 27, 2017 11:36
数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] '
디지털 치매(digital dementia)

昨天我在网上看到了下面的文章。
题目是“디지털 치매(digital dementia) ” , 把它翻译成中文的话,可以叫“数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] ”。

大意是因为现代人们把重要的日程或电话号码不记录在脑子里,而记录在技能机器里,所以脑子的存储 [cúnchǔ]容积?/容量?/ 变减少。

于是这文章的笔者说,我们通过用脑记住家人或朋友的电话号码,重要的日程等,要刺激大脑。
어제 인터넷에서 아래 글을 보았습니다.
제목은 '디지털 치매'로 이를 중국어로 번역하자면 '数码痴呆症[shùmǎ chīdāizhèng] '라 할 수 있습니다。

그 기본뜻은 현대인들은 중요일정이나 전화번호를 뇌에 기억하지 않고 , 디지털기기에 저장해두어 뇌의 저장용량이 줄어든다고 합니다.

그래서 필자는 가족이나 친구의 전화번호나 중요일정등은 대뇌에 기억하며 뇌에 자극을 주어야 한다고 말합니다.
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app