《爬雪山:德裕山.》

  •  
  • 530
  • 3
  • 4
  • Mandarin 
Jan 28, 2015 11:42
《爬雪山:德裕山.》

大前天星期六,我和朋友们一起去爬(登)德裕山.
그그저께 토요일, 어릴적 친구들과 함께 덕유산에 올랐었다.

现在,我 用我和朋友们拍摄的照片 配上中文讲解简单地 介绍当天我们旅游过的德裕山的情况。지금, 친구들과 내가 찍은 사진을 당일 우리들이 갔던 덕유산의 상황을 중국어로 간략하게 설명해 보겠다.

1- 煮鸡蛋 : 我准备早晨的零食 달걀 삶기: 친구들의 아침 간식을 준비했다.
​2- 我大清早出门坐地铁去那儿等候我们的旅游大巴那儿。(首尔教大站出口)
이른 아침 문을 나서서 지하철을 타고 여행관광버스가 대기하는 곳으로 갔다. (서울교대역 출구)
虽然 大清早 ,但坐地铁的人 也不少
이렇게 이른 새벽에 지하철을 타러 나온 사람이 정말 많았다.

3- 为了坐上山的缆车排 队的人 实在太多, 真让人吃惊。
我们等了两个半小时多后,才坐上了缆车。
等待​缆车的旁边都是在享受滑雪的人们。 .

#2 (4~6)
4- 4- 我们趁着等待坐缆车的时间,吃了点炒年糕。 ​朋友们都吃得津津有味。
一位朋友带来几种材料​,为了炒年糕和做方便面。
我们在白雪上站着争着吃,吃地都很香
케이블카승차를 기다리는 동안, 떡볶이를 먹었다. 친구들은 모두 맛있게 먹었다.
한 친구가 재료를 가져와서 친구들을 위하여 떡볶이및 라면을 끓여, 모두들 하얀 눈 위에 선채 앞을 다퉈 맛있게 먹었다.

4- 缆车票 : 케이블카 티켓:
价格 가격: 大人 대인- 往返 왕복:14,000元(韩币)
单程的 [dānchéngde] 편도:7,000元(韩币)
茂朱郡民有优惠 무주군 주민 우대:打折50% 할인 50%

6- 终于做到了上山的缆车。 마침내 케이블카에 올랐다.
在缆车里看到的滑雪场里滑雪的人们和积雪的山脊 [shānjǐ]。
케이블카에서 내려다 보이는 스키 슬로프와 눈 쌓인 능선들

7-坐了大约15分的缆车后,我们到达桑顶附近的山脊 [shānjǐ]了。
下面照片里,牌子上写的是​:“ 这儿是德裕山国立公园 [déyùshānguólìgōngyuán] 。”
대략 15분 정도 케이블카를 타고 나거 산 정상 근처의능선에 내렸다.
아래 산지 속의 팻말에적혀 있는 글귀는 : '이곳은 덕유산국립공원​입니다. '

8-大家都看得见这大一群人吧? 山上的人比山下的人更多的感觉。
모두 많은 사람들이 보이세요? 산위의 사람들이 산 아래 있는 사람보다 훨씬 더 많은 느낌이네요.

9-我们向德裕山déyùshān山顶香积峰的方向开始顺着山脊走 [shùnzheshānjǐzǒu]
우리들은 덕유산 정상 향적봉을 향해서 능선을 타고 걷기 시작했습니다.

​10-我们顺着山脊走的时候,看到了有些人在白雪上​席地而坐 [xídì'érzuò]聚着吃午餐。
능선을 따라 걷다 보니, 여기저기 사람들이 눈밭 위에 자리를 깔고 모여 앉아 점심을 먹는 모습이 보였습니다.

11-山脊旁边都是连在一起的山脉.
산 능선 주위로는 수많은 산맥들이 이어져 있었습니다.

顺着山脊走 [shùnzheshānjǐzǒu]的时候,周围看到的全都是 连绵不断 [liánmián]的山脉 [shānmài]。 산능선을 따라 걷노라니 주변에 보이는 것은 모두가 이어지는 산맥들이었습니다.


顺着那些​山脉, 白云飘飘悠悠地浮动着,就像展开的大白裙子。
산맥을 따라서 흰구름이 마치 흰 치마폭을 펼친 듯 펼쳐져 있었습니다 .

不少的大小山峰 [shānfēng]在云彩之间, 露出 [lùchū]了身材。
구름 사이사이로 여기저기 크고 작은 산봉우리들이 모습을 드러내 보였습니다.


12-看起来很有趣。너무 재미있는 모습이네요.

​​跟着山脊 [shānjǐ]排着队行进的人们,看起来像一线蚂蚁的 [mǎyǐ] 队伍 [duìwu] ​
능선을 타고 줄을 서서 걷는 사람들의 모습이 , 마치 일렬로 기어가는 개미들의 대열 갈아 보입니다.

13- 位于高山顶上的滑雪道。 산정상에 있는 스키 슬로퍼.

位于高山顶上的香积峰--高度1614 米。
。我们大家在山顶香积峰拍摄合影留念 [héyǐngliúniàn]。 (合影照片都是一位朋友拍摄的。)
최고 정상인 향적봉입니다.고도1146 미터.
우리 모두 간정상 향적봉에서 모두 단체기념 촬영을 합시다. (단체 사진은 모두 친구가 촬영했습니다. )

《설산 등반:덕유산》