Por Otra Parte.

  •  
  • 331
  • 7
  • 4
  • Spanish 
Jul 14, 2015 18:25
Por Otra Parte. Espero que la gente no se opondrá si trato de señalar un pequeño error en unos pocos españoles a los puestos de inglés.
Me he dado cuenta en los últimos meses que las frases "por un lado" y "por el contrario" parecen llegar en varias ocasiones con algunos estudiantes de español de Inglés. Quien está enseñando este constuction de Inglés-alumnos está fallando para mostrar cómo debe ser utilizado correctamente.
Deben ser utilizados como parte de una discusión que sostiene claramente dos puntos de vista. Su uso en otras discusiones es generalmente fuera de lugar.
Cuando un estudiante es primera aprendiendo, creando una introducción al tipo de argumento es útil. Cuando esto se convierte en fácil y familiar, entonces debería ser posible estructurar la discusión de modo que la introducción se convierte en opcional.
Parece que estas frases simplemente están siendo arrojados a una pieza de la escritura con el fin de dar una estructura a la misma. Hay más que eso. Necesitan que se utiliza correctamente, de lo contrario se lee como una construcción torpe y artificial.
No es fácil de usar estas frases correctamente en Inglés bien escrito. Quizas que es mejor evitarlos hasta que un alumno es lo suficientemente fluida para ser capaz de escribir un ensayo coherente en diferentes estilos.
Por lo general son mejor usados ​​en el inicio de la oración, pero cuando un estudiante se convierte en bien versado en Inglés, se darán cuenta de que estas frases se utilizan con moderación.
Esperemos que esto sea de utilidad.
On The Other Hand. I hope people will not object if I try to point out a small error in a few Spanish to English posts.
I've noticed in the last few months that the phrases "on one hand" and "on the other hand" seem to come up repeatedly with some Spanish learners of English. Whoever is teaching this construction to English-learners is failing to show how it should be properly used.
They should be used as part of a discussion that clearly argues two points of view. Its use in other discussions is generally out of place.
When a student is first learning it, creating an introduction to the type of argument is useful. When this becomes easy and familiar, then it should be possible to structure the discussion so that the introduction becomes optional.
It seems that these phrases are just being thrown into a piece of writing in order to give some structure to it. There is more to it than that. They need to be used properly, otherwise it reads as a clunky and artificial construct.
It is not easy to use these phrases properly in well-written English. Perhaps they are best avoided until a learner is fluent enough to be able to write a coherent essay in different styles.
They are generally best used at the start of the sentence, but when a student becomes well-versed in English, they will realise that these phrases are used sparingly.
Hopefully this will be of use.