Journal
 
 
Photo Album

叔叔's entry (23)

Post an entry now!
叔叔

その昔

その昔、多くの人が東京へ仕事を求めていきました。 很久以前,为找工作去到东京。 彼らは年若い人、特に高校を中学を卒業したばかりの人がほとんどです。 那人都是年轻的人,特别高中或者初中毕业的人们。 思うに、今の中国と似ています。 我以为那像现在的中国。 内陸部から...
  •  
  • 182
  • 9
  • 4
  • Mandarin 
Feb 29, 2012 12:48
叔叔

地震

昨天在台湾有地震。在太晚的朋友关关系吗?
  •  
  • 257
  • 6
  • 1
  • Mandarin 
Feb 27, 2012 07:02
叔叔

明日は…

とうとう明日出発するのですね。 你明天终于出发呢。 何か月/何年台湾に留学するのか知りませんが、お気をつけてお過ごしください。いっぱい勉強してきてください。 我不知道你多少个月/年到台湾留学,请注意地度过,学习许多的事情。 ばいばい。 拜拜。
  •  
  • 164
  • 2
  • 3
  • Mandarin 
Feb 25, 2012 12:25
叔叔

脚步声 足音

请听得注意一下。 耳を澄まして聞いてみてください。 你能听什么? 何か聞こえませんか。 你不能听什么? もう一度聞いてみてください。 请再听得注意一下。 聞こえるはずですよ、春の足音が。 你应听见什么,就是春天的脚步声。
  •  
  • 348
  • 6
  • 5
  • Mandarin 
Feb 24, 2012 05:54
叔叔

このごろ

到天亮的时候渐渐地早起来,到日暮的时候渐渐地晚起来。 夜明けが段々と早くなり、日暮は段々と遅くなってきた。
  •  
  • 204
  • 5
  • 1
  • Mandarin 
Feb 23, 2012 19:56
叔叔

読書百遍……

日本語で「読書百遍意自ずから通ず」という言葉があります。 これは中国語では 连不能理解的书,如果好好地读书,能理解那书的内容 でしょう。
  •  
  • 535
  • 9
  • 0
  • Mandarin 
Feb 22, 2012 12:32
叔叔

映画

我看了一部电影叫《time》,不怎么好意思。映画「タイム」を見てきたがあまり面白くなかった。
  •  
  • 207
  • 4
  • 2
  • Mandarin 
Feb 21, 2012 18:23
叔叔

論語読みの論語知らず

「論語読みの論語知らず」は「死读书不会应用」というのだそうだ。意訳だな。……ってか、これは日本語なのか? 翻译把这日本语的文章,“論語読みの論語知らず“,像是中文的”死读书不会应用“。这文章是意译。怎么,这文章是日本语呢?
  •  
  • 429
  • 6
  • 1
  • Mandarin 
Feb 19, 2012 13:43
叔叔

今天天气预报说今天可能下雪。我想是今天希望了下雪,不过没下雪。 今日は天気予報は雪が降るかもしれないと言っていた。雪が降ればいいなあと思っていたけれど雪は降らなかった。
  •  
  • 115
  • 2
  • 1
  • Mandarin 
Feb 18, 2012 22:44
叔叔

雪が降りそうにもないは 我不觉得下雪 それとも 我觉不得下雪 でしょうか。
  •  
  • 134
  • 5
  • 2
  • Mandarin 
Feb 18, 2012 13:09
叔叔

少し 一会儿

据天气预报说星期六有雪。 天気予報に依ると土曜日には雪が降るらしい。 今年的冬季是隆冬。 今年の冬は寒いなあ。 但是在河提的绿草长出来一会儿。 だけど土手には青草が少し生えてきている。
  •  
  • 165
  • 8
  • 3
  • Mandarin 
Feb 16, 2012 22:14
叔叔

我可以......

今天他们早得回家了。所以我已经能检查巡回了。其余我只要再巡回。 今晚我可以睡得好。
  •  
  • 185
  • 9
  • 4
  • Mandarin 
Feb 12, 2012 22:33
叔叔

今日は……

天气好转了,风停了。今天是好天气。今天很暖和。 今天我在b工厂工作。因为今天是星期天,所以这公司的职员很少上班。他们也星期天上班啊。现在八个人上班了,还我以为一些个人要上班。但是因今天是星期天,我要起床四点钟,我以为可能半夜(12点钟)。 今日は天気がよくなりました。風...
  •  
  • 340
  • 3
  • 4
  • Mandarin 
Feb 12, 2012 10:11
叔叔

词典 辞典

我爱好书的词典。我纸的词典比电子词典爱好。尽管我喜欢纸的词典,可是我不能拿去这样很重的词典。 私は本の辞典が好きです。紙の辞典が電子辞典より好きです。紙の辞典が好きなのにこんなに重い辞典は持ち歩けません。
  •  
  • 173
  • 11
  • 3
  • Mandarin 
Feb 11, 2012 11:20
叔叔

我工作

我职业是个守卫。我在两坐工厂的守卫室劳动。星期三和星期六我在A工厂工作,这些是白班。星期天和星期四我在B工厂工作,这些是白班和夜班。白班和夜班的日子的翌日,我没有工作。星期二是假日。 私の職業は守衛です。二か所の工場の守衛室で働いています。水曜日と土曜日にA工場での日勤で...
  •  
  • 275
  • 6
  • 6
  • Mandarin 
Feb 11, 2012 09:45
叔叔

半夜

今夜我不能上床。因为公司职员还回家,所以我不能睡觉。总是我半夜睡觉,四点起床。现在是三点。我不能上床啊。
  •  
  • 243
  • 9
  • 3
  • Mandarin 
Feb 10, 2012 03:05
叔叔

天阴了

今天早上是很好天气,不过不知不觉地天阴了。 今朝はいい天気だったのだがいつの間にか空が曇ってきた。 而且太阳偏西时候一定急急剧下降嘛。 それに太陽が西に傾くとどうしても冷えるね。
  •  
  • 108
  • 3
  • 1
  • Mandarin 
Feb 9, 2012 14:27
叔叔

今日は……

今天,一如既往,刮大风。更加厉害的,有时雪花飘零,很冷的日子。 今日はいつもと同じように風が強く吹きました。更に酷いことには時折雪がちらついて寒い一日でした。
  •  
  • 127
  • 4
  • 2
  • Mandarin 
Feb 8, 2012 21:54
叔叔

上海新天地

在大阪千日前有一家大楼,叫《上海新天地》。 在那楼四楼有一家中文书店。 今天我去了那家书店。 在那家书店有从儿童的到大人的很多中文书,又有HSK的教本书。 大阪の千日前に「上海新天地」というビルがあります。 そのビルの四階に中文の書店があります。 今日はそこに行...
  •  
  • 385
  • 4
  • 3
  • Mandarin 
Feb 7, 2012 22:01
叔叔

大阪千日前

今天我起床的时候,下雨了,可是出门的时候,雨停了。我很高兴着出门了。在大阪千日前商店街,我溜达一点。当然我买二本书。我回家时候,天气好冷了。 今朝起きた時には雨が降っていたのですが、出かけるときには雨はやんでいました。喜んで出かけました。大阪の千日前の商店街を少しぶらぶら...
  •  
  • 172
  • 6
  • 4
  • Mandarin 
Feb 7, 2012 15:21