冬の日

  •  
  • 111
  • 10
  • 6
  • Japanese 
Jan 16, 2020 08:00
家で朝食をとる感覚が本当に好きです。なぜなら、朝食を食べる場所はライブラリのほかに、私の家のみなに唯一、早朝に太陽が輝くのができるコーナーです。私たちの家は伝統的なアメリカ風の木造住宅です。ダイニングテーブルは台所に絞られ、同じスペースに共有する1つ窓があります。日光がテーブルに落ち、すべての料理を照らします。彼らは特別な調味料を振りかけているように見え、その明るい色は、すべての一口をより美味くします。

モモ(私たちの子犬)は椅子の横にいて、しっぽを振り続けます。両目の光景は、各個人の手の中に食物を置いて動き回ります。お父さんはコンピューターでニュースを見ながら食べています。姉は今日のスケジュールについて母に話します。そして、お母さん、彼女はいつも最も忙しい人です。姉と話している間、お母さんは歩き回ってストーブで素晴らしい料理のスキルを発揮しなければなりません。サイズの異なる3つまたは4つのポットを同時に処理しています。キッチンが全体は戦場のようににぎやかです。オーブンのタイマーの音でさえ、時々この戦闘に加わります。もちろん、私は私の魚を養うことを忘れないでしょう。これは、毎日私たちの家族の中で最も活発な時間かもしれません。

恥ずかしがり屋の肉まんが蒸し器に隠れていて出てくることを拒否しますので、水蒸気が白い霧の覆面のように窓を覆われています。私が首が縮み、熱いお粥のボウルを両手で捧げ持ちます。その温度のために、私はお粥をあまりにも早く食べ終わることを望まず、ボウルを下に置くには消極的です。でも、私のため学校の時計がゆっくりなることはありません。私はまだすぐに家を出なければなりませんでした。ドアに到着した直後、母は私を追いかけ、蒸し肉まんをくれます。車の中のぬくぽんカイロになります。ワイパーは、昨夜車のガラスに凝縮した水滴を拭き取ります。太陽が再びコンパートメントに輝きます。ただ、この瞬間の間に、冬の太陽と手のひらの中の熱い肉まんの両方が同時に私の心に触れます...。冬の日差しはとても暖かいです。けれども、それはそのお母さんの熱い肉まんほど良くありません。私は突然、そのを見つけました。出発前に毎日急いで、母が朝食を食べているのを見たことがありません。私は本当に母が朝食を食べる様子を見たいです。車はゆっくりと離れると、私は徐々に母の姿がぼやけるのを見ています。いつ母ちゃんに静かな1回朝食をとらせることができますか。

The Winter Sun

I really like the feeling of having breakfast at home, since our breakfast area is the only corner of my house other than the library, where the sun will shine in the early morning. My home is a traditional American style wooden house. The dining table is squeezed into the kitchen, within one space sharing the same window. The sunlight falls on the table lighting up all the dishes, looking like they are sprinkled with special seasoning. That bright color makes every bite more delicious.

MOMO (our puppy) is always beside the chair and keeps wagging his tail. Watching with both eyes, he follows the food in the hands of each individual. Dad eats while watching the news on his computer. My sister talks to Mom about their schedule for the day. My mom will always be the busiest. While discussing with my sister, she has to walk around and perform her terrific cooking skills by the stove. She has to care for three or four pots of different sizes at the same time. The entire kitchen is lively like a battlefield. Even the sound of the timer on the oven joins this battle from time to time. I certainly won't forget to feed my fish. This is probably the most lively time in our family every day.

Since the shy buns hide in the steamer and refuse to come out, water vapor covers the glass of the steamer's lid like a veil as white as mist. I hold a bowl of hot porridge in my hands. The temperature of the porridge makes me not want to finish eating too quickly, and reluctant to put down the bowl. However, the school clock will never slow down for me. I still have to leave home quickly. As soon as I get to the door, my mother chases me and stuffs a hot steamed bun to me. It will be my hand warmer in the car. The car wiper wipes off the water droplets that had condensed on the car glass last night. The sun shines into the compartment again. For this instant, both the winter's sun and the hot steamed bun in my hands touched my heart simultaneously... The winter sunshine is so warm, but it ’s not as good as my mom's hot bun. I suddenly realized something... Rushing every day to leave for school, I have never seen my mom eating breakfast. I really want to know what my mom looks like when she is having breakfast. As the car slowly left, I watched my mother's figure drift away... When will I be able to let her have a tranquil breakfast?